有奖纠错
| 划词

Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.

解剖刀结果成为摧毁大棒,肿瘤得不到控制而继续扩散。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne croyons pas que les sanctions soient un instrument politique utile dont on puisse se servir avec précision, comme d'un scalpel.

我们认为,制裁不一个可象解剖刀那样精确使用有益政策工具。

评价该例句:好评差评指正

Ces sanctions sont censées être un instrument intelligent et affûté, un « scalpel », permettant d'extirper une tumeur sans toucher d'autres régions du même organisme.

有人制裁一个高明和锋利工具,就象解剖刀一样切除肿瘤,而不伤害任何其它部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dzhezkazganite, e, E., e.a.o., E.E.G., e.n.a., E.P.O., E.T., east coast, east london,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Vous êtes décidément plein de ressources, Ivory ! Non, je n'avais pas un tel scalpel.

“您的资源真多啊,伊沃没有像这样的‘解剖刀’。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai passé la moitié de ma vie à utiliser la littérature comme scalpel pour disséquer cette abjection.

上半生一直在用文学这把解剖刀来揭露这种丑恶。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est tout de même beaucoup plus délicat d'être conscient quand on fait découper le bide au scalpel.

当你用手术刀切时,能够拥有意识这一点仍然要微妙得多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

12 mois de travail, en partie au scalpel, millimètre par millimètre, pour décoller les repeints rajoutés au XIXe siècle.

- 12 个月的工作,部分是用手术刀,一毫米一毫米地去除 19 世纪添加的重漆。

评价该例句:好评差评指正
的传统手工业

Et puis quand la paille est cassée ou abîmée ou manquante, je l'enlève avec mon scalpel et je remplace par une autre paille.

然后,当吸管断裂、损坏或丢失时,用手术刀将其取出,并用另一根吸管代替。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les opposants de l'Anatomy Act, celui-ci revenait à dire livrer les corps des pauvres au scalpel pendant que seuls les riches pouvaient s'offrir une sépulture digne de ce nom.

对于《解剖法》的反对者,这异于用手术刀运送人的尸体,而只有富人才能负担得起体面的葬礼。

评价该例句:好评差评指正
训练暗室

Entre le microscope et le scalpel?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi, ébahir, ébahissement, Ebalia, ébarbage, ébarbement, ébarber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接