On se sauve, on franchit les grilles.
人们跨过栅栏逃走。
Il nous a sauvé de la misère.
他让我们幸免于难。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨了, 我得赶紧走了。
On a sauvé un hippopotame blessé.
我们了伤的河马。
Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.
他了只搁浅的海豚。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防员试图把驾驶员从火中出。
Il a sauvé son honneur.
他保全了自己的声誉。
Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .
我们要尽切可能他。
La vaccination est une réussite, l'enfant est sauvé.
疫苗获得成功,孩子得了。
Et je n'aurais rien pu faire pour les sauver.
我做什么也不了他们.
Et la musique qu'elle aime tant la sauve.
她所热爱的音乐就这样了她。
Est-ce que c'est vous qui avez sauvé mon fils du lac ?
是您把我儿子从湖来的吗?
Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?
这样来,仅仅个小小的姿态就足以“奥运”了吗?
Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.
妮可呆住了,动也不能动,眼看着刀越来越近,却没法自己。
Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去三个人,我能这样作吗?”
L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.
耶和华是我的力量,我的诗歌,也成了我的。
Si nous sauvions cette femme ? dit-il.
“我们去这个女人,好吗?”
L’Amérique est sauve – donc, la vérité.
美利坚于是被赎,真相公诸于众。
Il a sauvé cet enfant de la noyade .
他了个溺水的孩子。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
我们无论如何要抢伤的阶级兄弟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que je sauve notre couple.
必须挽们关系。
La priorité c'est de sauver cette gamine.
出那小孩才最重。
Père Fauchelevent, je vous ai sauvé la vie.
“割风爷,过您命。”
Il y a peut-être d’autres petits chats à sauver.
或许有其他小猫需。
C'est ma seule chance, je sauverai la magie.
这是唯一机会,会拯魔法。
Je sais qu'il vous a sauvé la vie !
他过你命!
Donc je vais essayer de pas me sauver en dresc.
不会试图悄悄离开。
Vive le héros qui a sauvé tout le monde !
拯众人英雄万岁!
Sauver quoi ? D'où une chaîne va sauver les africains ?
拯什么 一个公益组织就能拯他们吗?
Pendant les 4 années de guerre, elle sauve de nombreux blessés.
在4年战争中,她拯了许多伤员。
Carmen ! Ma Carmen ! Laisse-moi te sauver et me sauver avec toi !
卡!卡!让拯你,和你一起赎吧!”
Comment avoir les cheveux courts pourrait-il vous vous sauver la vie ?
短发如何能拯您生活?
– Ce n'est pas ma peau que je sauve, répondit laconiquement Harry.
“不是为了保自己命。”
Pasteur commença les injections et trois mois plus tard, l'enfant fut sauvé.
巴斯德开始给他注射了疫苗,3个月后,男孩得了。
Promets-moi simplement de ne plus jamais essayer de me sauver la vie.
“你答应,别再试图来保护了。”
Sans doute… mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“这知道… … 但是叫五十个人冒生命危险去三个人,能这样作吗?”
Il faut que je me sauve.
什么事情都靠自己解决。
Dieu voulut que l’amour que Cosette rencontra fût un de ces amours qui sauvent.
上帝珂赛特遇到爱是那种护助人爱。
Oh, lui, il est couché, donc il va peut-être pas se sauver.
哦,它躺着呢,所以它可能跑不掉。
Leur désespoir les sauvait de la panique, leur malheur avait du bon.
他们绝望之情使他们免于惊慌,他们不幸也有好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释