有奖纠错
| 划词

Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.

该满足物质

评价该例句:好评差评指正

Je suis très désireux de vous satisfaire.

我非常想使您满意。

评价该例句:好评差评指正

A ceux-là je n'ai entrepris de satisfaire.

对于前者,我并未试图说服并从中得到满足。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas satisfaite de son gendre.

她对女婿不满意。

评价该例句:好评差评指正

Ces immeubles satisfont aux normes de sécurité.

这些家具都符合安全规定。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a produit certains produits vous satisferont.

我们公司生产出来产品一定会使你满意

评价该例句:好评差评指正

Peut satisfaire les besoins des différents besoins des clients.

可满足不同客户

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes revenus satisfaites, mais je n'ai rien acheté.

你们倒是满意而归,我却什么都没买。

评价该例句:好评差评指正

Eh, je ne trouve pas la logement satisfaite maintenant.

我现在还没找到满意房子。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.

我没有别愿望, 只您满意。

评价该例句:好评差评指正

Enfin , le soir du quatrième jour, elle se déclara satisfaite .

到了第四天晚上, 她才表示满意了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此底工资无法让他满足。

评价该例句:好评差评指正

Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.

公司满足顾客个性目标。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités de production pour satisfaire la demande intérieure pour le site.

生产能力满足国内外工地

评价该例句:好评差评指正

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告重点要落下满足消费者这一点上。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut n'en retenir aucune si elle estime qu'aucune ne peut satisfaire ses exigences.

如果它不能够满足,这个是不能被保留

评价该例句:好评差评指正

Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.

她感到心满意足,感谢老天,我飞快地赶上了火车。

评价该例句:好评差评指正

Produits, le rythme de maintenir avec le temps, de qualité pour satisfaire les clients exigeants.

产品紧跟时代步伐,严把质量关,完全满足高要客户。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.

企业已通过ISO9001体系认证,能充分满足客户生产要。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à satisfaire sa clientèle.

他力图让他客户满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strophanthin, strophantine, strophantinisme, strophe, strophiole, strophoïde, strophotron, stropiat, stropntus, strosse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je ne suis pas (du tout) satisfait(e) de vos services.

我对你们的服务(完全)不满意。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Qu'est-ce que je raconte, moi? Bon, votre curiosité est satisfaite maintenant?

我在说什么 您满意了吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de satisfaire une fantaisie !

“但愿你能行行好,”他站起来说下去,“了却我一件心事!”

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Sire, Votre Majesté, sur ce point du moins, sera satisfaite, je l’espère.

“陛下,我相信陛下对此已经满意了。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Que pourrais-je bien vous raconter de plus pour satisfaire votre curiosité ?

“那我还能给您讲点什么,以满足您的好奇心?”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je n’étais pas frustrée, les responsabilités syndicales que j'avais en Lorraine me satisfaisaient.

我没失败,我很满意在洛林时负责的工会工作。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Réponse qui ne satisfit aucunement Pencroff.

这个回答完全不能使克洛夫满意。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Si Votre Excellence est satisfaite, dit Bertuccio, tout est bien. Où va Votre Excellence ?

“没有,只要大人满意,我也就心满意足了。阁下准上哪儿去?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était pour son père. La dureté de sa vie le satisfaisait et lui plaisait.

这是为了他的父亲。生活的艰难使他感到满足,使他感到舒适。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语专四必470

Le soleil pourra satisfaire en grande partie le besoin de l’ensemble du pays en énergie.

太阳可以满足这个国家能源上大部分的需求。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cet échange devait, d’ailleurs, produire une soulte, qu’il pourrait immédiatement appliquer à satisfaire son appétit.

再说,拿西装换套估衣一定还能找回点钱来,那就可以立即拿来饱餐一顿。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant… dit Gédéon Spilett, que l’affirmation de Pencroff ne satisfaisait pas.

“可是… … ”吉丁-史佩莱说。克洛夫的话不能使他满意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le lancier fit la grimace satisfaite de Cartouche loué pour sa probité.

那龙骑兵做了个得意的丑脸,正如卡图什听到别人称赞他克己守法。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais quelque attentive que fût la curiosité des visiteurs, elle ne fut point satisfaite.

但来客尽管聚精会神的观察,也无法满足他们的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ces stations gouailleuses devant la besogne des autres satisfaisaient sa rancune contre le travail.

他当着干活儿的人们发出嘲笑,借以发泄他对工作的怨恨。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Harry Grant s’empressa de satisfaire le désir de ses nouveaux amis :

哈利·格兰特立刻满足了他的新朋友们的这个愿望。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai donc décidé d'avoir recours à la chirurgie esthétique et je suis très satisfaite du résultat.

因此我决定求助于整形手术,而且我对这个结果很满意。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Alors quel prix pouvez-vous accepter? Je vais voir ce que je peux faire pour vous satisfaire.

那么,贵公司希望的价格是多少?我来看看是否有什么办法能让您满意。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Sous son design esthétique se cachent beaucoup de fonctions avancées qui satisferont largement vos plus grandes exigences.

在它的美学设计下,隐藏着很多先进的功能,这些功能会大大满足你更高的要求。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elles ne m’aidaient pas à l’éclaircir, et je ne pouvais demander à d’autres fleurs de le satisfaire.

那些楂花无助于我廓清混沌的感情,我又无法仰仗别的花朵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique, strudel, struma, strume,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接