有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, il a mis une chemise couleur sable.

今天他穿了一件淡茶色的衬衫。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发里都是子。

评价该例句:好评差评指正

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

他看着孩子滩上跑。

评价该例句:好评差评指正

On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.

滩度周末。

评价该例句:好评差评指正

J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.

尘暴,也怕暴风雪。

评价该例句:好评差评指正

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把子聚积到滩上。

评价该例句:好评差评指正

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他把头埋在了子里。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,头发里居然有子!”

评价该例句:好评差评指正

La mer efface sur le sable,les pas des amants désunis.(Jacque Prevet)

海水冲淡了的回忆。选择分开

评价该例句:好评差评指正

Et chaque année, un nombrecolossal d’hectares est englouti sous les sables.

,巨量公顷的土地被砂粒吞没。

评价该例句:好评差评指正

Ni voit les sables blancs du rivage.

汀上白看不见。

评价该例句:好评差评指正

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆子堆成了金字塔形。

评价该例句:好评差评指正

Des très petits cailloux ? Du sable ? De la poussière ?

扔掉!以后要收藏一些很小的东西了。

评价该例句:好评差评指正

Badge, la peinture de sable, et ainsi de suite.

胸章,画等。

评价该例句:好评差评指正

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂岩。

评价该例句:好评差评指正

J'écoute le cri du sable sous le vent !

在狂风中听到了漠的咆哮!

评价该例句:好评差评指正

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

子的价格是吨100元。

评价该例句:好评差评指正

Le sable, au lever du jour, est couleur de miel.

漠在晨曦中泛出蜂蜜的光泽。

评价该例句:好评差评指正

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发子。

评价该例句:好评差评指正

N'utiliser pas le jouet en boue ,neige ou sable.

不能在泥水、雪地或地上使用该玩具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flotel, flots, flottabilité, flottable, flottage, flottaison, flottant, flottante, flottateur, flottation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

C'est le temps que met le sable à s'écouler.

这个是沙子完全流到另一边的时间。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

J’ai perdu mes billes dans le sable.

我的小球掉沙子里了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et on ne les enfouit pas non plus dans le sable.

也不能把它们埋到沙子里面。

评价该例句:好评差评指正
里?

Ils s’assirent sur le sable et s’enlacèrent pour contempler le spectacle.

他们坐海边的沙滩上,静静地欣赏着这造物的奇景。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa, Papa, est-ce qu'on peut t'enterrer dans le sable?

爸爸,爸爸,我们用沙子把埋起来吧?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Le beau légionnaire qui sent bon le sable chaud » d'Édith Piaf.

Édith Piaf的歌《散发热沙味的帅气军团士兵》。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Qu'est-ce que tu as trouvé dans le sable? Un vieux papier?

沙子里找到了什么?一张废旧的纸?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques coups d’aviron amenèrent le canot sur le sable, où il s’échoua.

桨划了几下,小艇就到了沙滩上,搁浅下来。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et puis, il y a du sable, c'est très doux pour les pieds.

还有沙子,脚踩上去软软的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Nous, les autruches, nous mettons notre tête dans le sable quand nous avons peur.

我们这些鸵鸟害怕时会把头伸进沙子里。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ayrton, arrivé à terre, sauta sur le sable, et le canot revint à bord.

艾尔通一见陆地,就跳上沙滩,小艇就划回了大船。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On peut alors voir sur le sable l'épice qui tourbillonne au gré du vent.

我们可以看到沙丘上随风飞扬的香料。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les yeux regardent encore, le sable les ferme ; nuit.

眼睛还注视着,沙使它们闭上,黑夜。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et moi je prends les seaux pour jouer dans le sable !

我带了水桶玩沙子!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Dans votre panique, vous avez couru droit dans des sables mouvants.

恐慌中,直接跑进了流沙里。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J'ai besoin de mes voitures pour faire des routes dans le sable.

我需要车子沙地上行驶。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce qui fut fait au moyen de deux pieux, solidement enfoncés dans le sable.

他们沙地上牢牢地钉了两个木桩,把软梯缚住。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le sable de Phra Nang est clair et fin.

帕南的沙洁净而细腻。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Contrairement à la croyance populaire, les autruches ne se cachent pas la tête dans le sable.

与人们的想法相反,鸵鸟不会把头埋沙子里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ses pieds vont marcher sur ce sable, dans cette allée, à deux pas de moi ?

她的脚会这沙子上踩过去,会这小路上,离我两步远的地方走过去!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flouse, flouter, flouve, flouze, flovencite, flovochrome, flowchart, flow-chart, fluage, fluate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接