有奖纠错
| 划词

Nous devons renforcer le régime juridique mondial.

我们必须加强全球法律度。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons amélioré le régime d'assurance médicale.

我们已经扩大了医疗保险范围。

评价该例句:好评差评指正

Jérusalem devait être placée sous régime international spécial.

耶路撒冷将置于一个特别国际度之下。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse est un régime à prestations définies.

养恤基是一个有资和确定福利计划。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP ne prévoit aucun régime d'exportation.

不扩散条约没有对任何出口度作出规定。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de renforcer et d'améliorer ce régime.

必须加强和改善这项度。

评价该例句:好评差评指正

Les études portant sur les régimes multimodaux se poursuivent.

仍在对多式联运度进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Israël adhère aux régimes de contrôle strict des exportations.

以色列坚持严格出口管度。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement respectera les régimes de propriété en vigueur.

《约定》将根据适用度。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles échappent au régime réglementaire officiel.

其中一些方法不属于正式度范围。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi un régime d'assistance juridique gratuite.

可以提供免费法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.

可以预料工会在专度下将面对残酷镇压。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un régime à cotisations déterminées.

该计划有确定缴款数额。

评价该例句:好评差评指正

Elles établissent un régime juridique ouvert aux progrès technologiques.

这些条文所规定法律度对技术发展持开放态度。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations partagent les mêmes régimes d'assurance maladie.

有几个组织参加共同医疗保险计划。

评价该例句:好评差评指正

La Convention CRDT prévoit un régime d'assurance obligatoire.

《危险物品民事责任公约》规定了一个强保险方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette distorsion politique ne rehausse pas le régime du TNP.

这种政治上扭曲行为不可能加强不扩散条约度。

评价该例句:好评差评指正

Les États africains bénéficient d'un important régime commercial préférentiel.

非洲国家已得到广泛贸易优惠。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut que déstabiliser le régime du TNP.

这只能进一步动摇《不扩散条约》度。

评价该例句:好评差评指正

En Birmanie, la population souffre d'un régime militaire répressif.

缅甸人民则深受军事统治压迫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断面收缩系数, 断面图, 断奶, 断奶期, 断念, 断片, 断七, 断脐术, 断气, 断气身亡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Ensuite, ils sont parfaits pour les régimes.

接着,它们很适合制定特定食谱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

On n'a jamais baissé de régime !

我们从没降低状态!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis 3 ans, son usine tourne à plein régime.

三年来,他的工厂一直在超负荷工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette tradition va perdurer pendant tout l'Ancien Régime !

这一传统将在整个旧制度中延续!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Je veux bien. Mais nous sommes au régime.

我非常想去,但我们在节食。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est crucial que je suive ce régime pour ma santé" .

康,遵循这种饮食至关重要”。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui je prends de agar agar tout simplement parce que ça conviendra à plein régimes.

今天我要用琼脂,因它适合很多种食谱。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! sommes-nous menacés d’un nouveau régime de la Terreur ? demanda l’autre.

新的恐怖时期又?”又一个人问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le mariage se faisant sous le régime de la communauté, les actes avaient été simples.

婚姻采取的夫妻共有财产制,所以婚书很简单。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La Maison-Blanche considère le régime de Kim-Jong-Un comme la menace principale contre les Etats-Unis.

白宫认金正恩对美国的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Tu commences peut-être un nouveau régime.

你可能开始新的节食计划。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

J'aurais dû me mettre au régime.

我应该减肥

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tous vont entraîner la chute des régimes en place.

所有这些都将导致权的垮台。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

La solution se trouve dans la régime alimentaire en évidant les plats qui donnent des gaz.

解决办法只能注意饮食 避免容易放屁的食物。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et avant même ces progrès, notre régime est déséquilibré.

甚至在取得这一进展之前,我们的制度就不平衡的。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tenir le régime mannequin, ça mérite une petite ristourne !

保持模特儿身材,确实值得些折扣!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En réalité, tout ne fonctionne pas à plein régime toute l'année.

现实,这不能一整年都全速运转。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’objectif principal du régime cétogène est de modifier le métabolisme de l’organisme.

生酮饮食的主要目的改变生物体的代谢。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Les gens comme vous ont besoin de médecins appropriés, je dirais presque de régimes, de médicaments particuliers.

像您这样的人需要特殊的医生,甚至可以说需要特殊的食谱、特殊的药品。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En additionnant les subventions publiques accordées aux différents régimes spéciaux, on parvient bien à environ 8 milliards.

如果我们把给予不同的特殊体制的公共补贴加起来,总计大约80亿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断-通开关, 断头, 断头河, 断头将军, 断头台, 断头铡刀, 断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接