有奖纠错
| 划词

Compoteè de Rhubarbe au Chocolat Blanc et Sumac.

香料烩凤梨白巧克力慕司。

评价该例句:好评差评指正

Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.

黑茶和大黄的稍许杂着中调的芳花香,尾调的麝香和香草。

评价该例句:好评差评指正

Procédez au dressage : répartissez une fine couche de rhubarbe sur les socles de biscuit, puis arrangez joliment les fraises en rosace. Parsemez de miettes du dernier biscuit.

浇薄薄一层大黄汁到饼干上,然后用草莓表盘。撒一些剩下的饼干屑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀泣, 哀切, 哀求, 哀求的, 哀求的目光, 哀求上帝, 哀求者, 哀荣, 哀伤, 哀伤的声调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

下一任糕点大师?

Elle recouvre son fond de tarte avec une crème d'amande une jolie rhubarbe.

她用杏盖住她的馅饼底部, 一个漂亮的胡巴。

评价该例句:好评差评指正
魁北克环游世界

Aujourd'hui, je veux vous parler de la rhubarbe.

今天我想和大家聊聊大黄。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mrs Weasley jeta un regard féroce à Sirius avant de se lever et d'aller chercher une grosse tarte à la rhubarbe.

不知为什么,韦斯莱夫人狠狠白了小天狼星一眼,然后起身拿来一大堆大黄面包屑做甜点。

评价该例句:好评差评指正
魁北克环游世界

Et en fait, normalement, il y a plus de rhubarbe que ça.

事实上,常大黄的含量比这个多。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Ça c'est quand même plus élégant que les gros pavé de rhubarbe.

这还比大胡巴帕夫更优雅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La rhubarbe, des betteraves, dessous, des aubergines... C'est le panier de fin de saison.

- 大黄,甜菜,下面,茄子......这季节结束的篮子。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Il dépose un dôme de mousse et dispose sa rhubarbe autour.

他放下一个泡沫圆顶, 在它周围安排他的胡巴。

评价该例句:好评差评指正
魁北克环游世界

Donc ça, c'est la talle de rhubarbe de ma grand-mère.

我祖母的大黄

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Tristan choisit de revisiter la tarte aux poires et nina de proposer sa version de la tarte à la rhubarbe.

特里斯坦选择重温梨派和尼娜提供他版本的胡巴馅饼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ces rangées de rhubarbe, de poiriers, de choux sont la vitrine d'un art de vivre à la française respectueux de la nature.

- 这些成排的大黄、梨树和卷心菜展示了尊重自然的法国生活方式。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Oh, heu … c'était … , dit Harry en se servant une deuxième part de tarte à la rhubarbe, un fiasco total, maintenant que tu m'y fais penser.

“咳… … 别提了… … ”哈利拉过一盘大黄酥皮饼吃起来,“一塌糊涂。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À ce distillat amer à base de rhubarbe, de quinquina, de gentiane jaune, d'orange amère et de plantes, les Italiens ajoutent de l'eau gazeuse et une rasade de prosecco.

在这种由大黄、金鸡纳树、黄龙胆、苦橙和草药制成的苦味蒸馏酒中,意大利人加入了气泡水和一杯普罗塞克酒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Après avoir repris trois fois de la tarte à la rhubarbe accompagnée de crème anglaise, Harry sentit son jean le serrer un peu trop (ce qui en disait long, car c'était un ancien jean de Dudley).

三份大黄面包屑,接着又糕,哈利牛仔裤的裤腰紧得难受了(这很能说明问题的,因为那条牛仔裤本来达力的)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En ce moment, il récolte radis, oignons et rhubarbe, des légumes au goût unique qu'il vend sur les marchés 3 fois par semaine.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Oh, heu… c'était… , dit Harry en se servant une deuxième part de tarte à la rhubarbe, un fiasco total, maintenant que tu m'y fais penser.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀婉动人的, 哀艳, 哀怨, 哀怨的, 哀怨声, 哀哉, 哀诏, 哀子, , 埃伯泽氏菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接