有奖纠错
| 划词

Un mariage religieux a eu lieu hier.

昨天举办了一场宗教婚礼。

评价该例句:好评差评指正

On fait les fêtes laïques et religieuses .

宗教和非宗教节日,我庆祝。

评价该例句:好评差评指正

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ? Elles font aussi le vol nuptial ? Mante religieuse ?

为什么?蟑螂也有空中婚礼?

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.

她在一家宗教机构里上中学。

评价该例句:好评差评指正

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

评价该例句:好评差评指正

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

忘记世俗政权与教权利之间有纷争。

评价该例句:好评差评指正

J'entends parler aujourd'hui des religieux extrémistes en Somalie.

今天,我听有人谈到索马里境内的宗教极端分子。

评价该例句:好评差评指正

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种的意思完全包括宗教方面。

评价该例句:好评差评指正

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。

评价该例句:好评差评指正

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

评价该例句:好评差评指正

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民主义或文化价值和态度。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.

无论是是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit donc d'une question culturelle plutôt que religieuse.

因此,它是一个文化问题,而是宗教问题。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

评价该例句:好评差评指正

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

透过树枝,很清楚地看参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut être obligé de partager des points de vue religieux.

以胁迫手段逼人皈依宗教是允许的。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement bolivarien respecte le peuple juif et ses croyances et pratiques religieuses.

玻利瓦尔政府尊重犹太人民及其宗教信仰和习俗。

评价该例句:好评差评指正

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且可辩驳的宗教活动(例如祷告)。

评价该例句:好评差评指正

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme, électrogastrographie, électrogène, électrogénérateur, électrogenèse, électrogénie, électrographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Les fonctions du sacrifice sont donc religieuses, mais aussi politiques.

因此,祭祀功能是宗教,也是政

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vénérer ça veut dire adorer, honorer, d'une façon presque religieuse.

vénérer意为喜欢,崇敬,几乎是宗教式地崇拜。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Pour son père, le peintre Orazio Gentileschi, Artemisia allait devenir une religieuse.

父亲,画家奥拉齐奥-真蒂莱斯基,阿尔泰米西娅本来会为一名女。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

A l'intérieur de Westminster Hall, le silence est effectivement presque religieux.

在威斯敏斯特大厅内,寂静氛围确实充满宗教气息。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.

“那嬷嬷死了,”他说,“这是报丧钟。”

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ils s'arrêtent devant une église. Douze religieuses les attendent.

他们停在一个教堂前,二个女等着他们。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je pense notamment à des réactions communautaristes, de type néofasciste ou religieux.

我想到某种特别反应 即为,新法西斯主义社群或宗教社群。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

A cette époque, les gens dansaient lors des cérémonies religieuses.

那时人们在祭祀时候跳舞。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mme Carré-Lamadon et Loiseau donnèrent les leurs aux religieuses.

迦来-辣马东夫人和鸟夫人把她俩借给了两个嬷嬷。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Le nombre de moines, religieuses et prêtres est en baisse constante.

和尚、女、教士人数一直在减少。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ils avaient pris des habits de religieuses et faisaient de l’auto-stop.

他们曾打样子,且撘过便车。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

– Quelle est la part du religieux dans la notion de pardon ?

宗教在原谅概念中演了什么角色?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela peut provenir de croyances religieuses ou de foyers plus conservateurs.

这可能来自宗教信仰或更保守家庭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il ne tarde pas à publier sa première œuvre, un poème religieux.

没过多久,他第一部作品——一首宗教诗就发表了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis Brigitte, princesse suédoise devenue intendante du royaume, qui se fait religieuse.

然后是为王国管家瑞典公主碧姬,后来为一名女。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, d’abord, Pâques, évidemment, comme vous le savez, c’est une fête religieuse.

首先,复活节,很明显,正如你所知道,它是一个宗教节日。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Très vite, d'autres chrétiens le rejoignent et fondent ici une communauté religieuse.

很快,其他基督徒加入了他行列,并在这里建立了一个宗教团体。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Une religieuse et un homme politique.

一位女和一名政客。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Certains croient qu'ils auraient eu une signification religieuse en des temps anciens.

有人认为它们在古代会有宗教意义。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Qui n’est pas en admiration devant l’édifice religieux le plus important du catholicisme?

面对天主教最重要宗教建筑,谁人不会赞美呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électromagnétothérapie, électromassage, électromécanicien, électromécanique, électroménager, électroménagiste, électromère, électromérie, électrométallurgie, électrométallurgique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接