有奖纠错
| 划词

Des patrouilles ont été de nouveau organisées pour protéger les ramasseuses de bois, particulièrement vulnérables.

拾柴路线巡逻恢复进行,以保护属于最弱势群体妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des ramasseurs d'olives palestiniens ont, par exemple, été attaqués et tués.

采摘橄榄巴勒斯坦人到袭击并被打死。

评价该例句:好评差评指正

Un chasseur, penaud, s'approche du ramasseur de champignons qu'il a blessé en croyant tirer sur un lapin.

猎人以为采蘑菇人是只兔子,误伤了他,了。

评价该例句:好评差评指正

Des inspections rigoureuses des marchandises et de leurs ramasseurs sont en outre prévues lorsqu'elles sont restituées et collectées.

在这些货物通关和寄存期间,对货物和寄存也有严密安全检查。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont souvent affectés directement par leur présence, car ils sont exploités en tant que « raspachines » (ramasseurs de feuilles).

儿童常常到直接影响,在古柯种植中充当“raspachines”(古柯收),到剥削。

评价该例句:好评差评指正

Les ramasseuses de bois de feu dans les camps humanitaires étant souvent exposées à la violence sexuelle, plusieurs organismes ont pris des mesures pour leur éviter de passer trop de temps à chercher du bois à l'extérieur des camps, notamment en leur apprenant à construire des fours économiques.

在人道主义背景下拾取木柴妇女常常到性暴力侵害,几个实体正采取措施减少妇女在营地外拾取木柴时间,例如,开展关于制作燃料利用率高炉灶培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers de police de la mission ont également continué à faire des patrouilles de contrôle, de renforcement de la confiance et de protection des ramasseuses de bois et se sont rendus auprès de centres de police de proximité et de postes de police gouvernementaux dans l'ensemble du Darfour.

达尔富尔混合行动警察顾问还继续在达尔富尔全境进行监测、建立信心和拾柴路线巡逻,访问社区警务中心和政府警察局。

评价该例句:好评差评指正

Des conseillers pour les questions de police de la MINUAD ont également procédé à des patrouilles de contrôle, de renforcement de la confiance et de protection des ramasseuses de bois et se sont rendus auprès de centres de police de proximité et de postes de police gouvernementaux dans l'ensemble du Darfour.

达尔富尔混合行动警务顾问也开展数次监测、建立信任和拾柴路线巡逻,视察了达尔富尔各地社区维持治安中心和政府警察局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale, contrôle, contrôlé, contrôle-commande, contrôlée, contrôler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Il joue super bien au tennis, alors il est embauché comme ramasseur de balle à Roland-Garros.

他打网球打的真的很好,所他被聘为法国网球公开赛的拾球者。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 2: ramasseur de balles de golf.

高尔夫球藏家。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pardon. Pendant une semaine, les futurs ramasseurs de balles doivent suivre des cours théoriques.

对不。在一周内,未来的网球拾球者必须参加理论课程。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

1, les ramasseurs de balle doit avoir entre 12 et 16 ans.

第一、拾球者必须在12至16岁之间。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'année dernière, l'éboueur ramasseur d'étrennes est passé fin novembre. Vers le 10 décembre, on sonne à la porte.

去年,的清洁工在11月底就来过了。12 月 10 日左右, 门铃响

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Je suis la personne qui a mis en place le service ramasseur de balle à Roland-Garros.

我是在法国网球公开赛上建立拾球服务的

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors Arthur, moi, j'aimerais bien être ramasseur de balle à RolandGarros.

亚瑟,我想成为法国网球公开赛的一名拾球者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

On a trouvé des pneus, de tout. - Gants, pinces et sacs-poubelle, c'est le kit distribué à chaque ramasseur bénévole.

我们找到了轮胎,一切。- 手套,钳子和垃圾袋,这是分发给每个志愿者集者的工具

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

J.-C.Batteria: Les initiatives se multiplient avec des barrages flottants ou des bateaux ramasseurs, capables d'engloutir 3 t de plastique à l'heure.

- J.-C.Batteria:漂浮水坝或集船的倡议不断增加,每小时能够吞下 3 吨塑料。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pour le coup, j'ai pas été un super ramasseur de balle.

这一次,我不是一个很棒的拾球者。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais moi, ce que je préfère regarder à Roland-Garros, c'est les juges de touches hypertendus qui arrêtent pas de dire ça, et surtout les ramasseurs de balle.

但是我,我更喜欢在法国网球公开赛看的是评委,他们一直不停的说这样的话,尤其是网球拾球者。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Donc les ramasseurs de balle en face, il faut qu'il fasse vite, très très vite pour que cette balle reviennent rapidement à Gasquet de l'autre côté.

前面的接球手,他必须做得很快,非常非常快,这样这个球才能很快回到另一边的加斯奎特。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il ne s'agit pas de saisonniers mais d'habitants de la région qui viennent acheter Une activité physique, mais les ramasseurs d'un jour y trouvent leur compte.

这些不是季节性工, 而是前来购买体力活动的当地,但日常藏家会在那里找到他们的帐户。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Donc, je veux remercier du fond de mon cœur partout dans le monde tous ceux qui m'ont aidé à réaliser les rêves d'un jeune ramasseur de balles suisse.

,我要从心底感谢全世界所有帮助我实现年轻瑞士球童梦想的

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

En effet, on a appris qu'en Syrie, une attaque meurtrière avait tué près d'une trentaine de personnes, des ramasseurs de truffes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


controverser, controversiste, contumace, contumax, contus, contuse, contusion, contusionner, conulaire, Conularia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接