有奖纠错
| 划词

Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.

大洋拟五棘鲷(Pseudopentaceros wheeleri和P. richardsoni)五棘鲷(Pentacerotidae)科。

评价该例句:好评差评指正

Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.

这些鱼种为中上层鱼,成群集洋洄游型。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

洋环境可以分为底和水部分。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.

大洋拟五棘鲷占总捕量的90%。

评价该例句:好评差评指正

D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.

其他中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.

洋物种总量的2%生水环境中。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

底和中层的物种群也将受到气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.

鲨鱼问题,它的科学委员会收集关洄游大鲨鱼渔获量的数据。

评价该例句:好评差评指正

La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.

大洋拟五棘鲷的捕说明脊地区捕潜在的演变。

评价该例句:好评差评指正

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

水层生态系统的物种多样性低底层生态系统。

评价该例句:好评差评指正

L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.

诸如黑马林鱼和旗鱼等其他洋水层鱼的现状尚不明确。

评价该例句:好评差评指正

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大其他上层鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.

它们常常同中上层鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。

评价该例句:好评差评指正

On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.

洋水层多样性的地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.

纬度越低,水体中水物种的种类越多。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置底层和中上层刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

评价该例句:好评差评指正

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密的甲壳纲物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居中上水层的鱼来捕食这些物。

评价该例句:好评差评指正

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

洋水层延绳和底延绳钓鱼业是鸟面临的最大威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金结核的深开采可能对深底层和上层群体产生影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房, 不卫生性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技

Elles vivent dans la zone pélagique, au milieu des océans et des mers.

层,海洋间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不闻不问, 不吻合, 不稳, 不稳的, 不稳定, 不稳定的, 不稳定的工作, 不稳定的和平, 不稳定的平衡, 不稳定的维生素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接