Son Statut est approuvé par le Président.
保护国家边境全国委员会的织结构须经核准。
Ma délégation ne défie pas le Président.
我国代表团并没有质疑主。
Nous appuyons pleinement le Président Hamid Karzaï.
我们充分支持哈米德·卡尔扎。
L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.
国民议会选议会议长和副议长。
Je félicite le Président Noboa et son pays.
我祝贺诺沃亚和他的国家。
Les Palestiniens avaient ensuite élu Abou Mazen Président.
随后,巴勒斯坦人选阿布·马增为。
Voilà que le peuple palestinien soutient son Président.
在这里,巴勒斯坦人民支持他们的。
Le Bureau comprend le Président et les Vice-Présidents.
“务委员会应由主和副主。
La Constitution confère au Président de larges pouvoirs.
《宪法》规定了的广泛权力。
Nous agirons donc comme le demandera le Président Préval.
因此,我们将继续协助普雷瓦尔。
Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.
我们与代比进行了长谈。
La délégation a été reçue par le Président uruguayen.
代表团受到乌拉圭的接见。
Le Groupe a rendu compte au Président du Comité.
专家已向委员会主作了通报。
Le Bureau est constitué du Président et des Vice-Présidents.
主团由主和各副主。
Nous félicitons la Présidente Johnson-Sirleaf de sa victoire.
我们祝贺约翰逊-瑟里夫获胜。
Nous encourageons le Président à stimuler un tel débat.
我们鼓励主推动这种辩论。
Il considère que le Comité souhaite élire celui-ci Président.
如果没有人反对,他将认为委员会愿意选马亨德兰大使为主。
Nous remercions le Président du Comité, Sir Jeremy Greenstock.
我们感谢反恐委员会主杰里米·格林斯托克爵士。
J'exprime également mes sincères remerciements au Président sortant.
我还要对离任主表示衷心感谢。
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
有会长和秘书正当签署的章程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1983, Diana devient la présidente de l'association des Sourds Britanniques.
1983年,戴安娜成为英国聋人协会的主席。
Nous fûmes interrompus par la présidente du jury qui me tendit la main.
我们的谈话被评委会主席打断,她向我伸出了手。
J’ai un bouquin, mais ça, c’est vraiment occasionnel, sur la nouvelle présidente de la Confédération.
我带了一本书,随手拿的,有关联邦的新。
En 2002, Jean-Pierre Raffarin a été nommé Premier ministre français par le Président Jacques Chirac.
2002年被雅克•希拉克任命为政府理。
Imagines si Marine Le Pen est présidente !
想象一下,如果Marine Le Pen成为,那该有多!
Colère du Président, le général de Gaulle.
戴高乐感到很生气。
Tu sais ce que disait notre Président?
“你知道我们美国是怎么说的吗?
Donald Trump devient ainsi le premier Président américain a comparaître devant un juge.
唐纳德·特朗普因此成为第一位出现在法官面前的美国。
On va fermer la fenêtre monsieur le Président.
先生,我要关车窗了。
Excellente idée, Monsieur le Président ! Vous allez vous adresser aux français.
主意,先生,您将对法国人进行讲话。
En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.
1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一位女议长。
Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?
您的是否会将如此承诺的赤字减少到 3% 是或否?
– Oui, et dans ce cas-là, on met une majuscule à directeur et présidente.
是的,这时“经理”和“”要大写。
Le Président français qui a été élu en 1981 s'appelle François Mitterrand.
1981年当选为法国的是弗朗索瓦·密特朗。
Mais cette lettre est longue, monsieur le Président, et il est temps de conclure.
阁下,这封信太长了,我就此做出结论。
Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?
很,现在我是了,我可以做什么吗?
Une position que partage la présidente de l'Association américaine des troubles du comportement alimentaire.
过于青少年饮食失调的问题,美国协会同意这一立场见解。
Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.
或者让电产生!做美国。
T’es assis, là ? ! Président des États-Unis d’Amérique.
你坐在那里?美国那里。
Présidente de la République Française : Marine Le Pen !
Marine Le Pen !
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释