有奖纠错
| 划词

Il ya le froid, la préservation de 300 tonnes.

有冷库,可保鲜300吨。

评价该例句:好评差评指正

Produits de couleur dorée, souple de qualité, la préservation à long terme.

产品色泽金黄,肉质柔韧,能长期保

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable suppose la préservation de l'environnement.

主要目消除履行里约承诺的所有障碍。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer à la préservation et au renforcement des procédures spéciales.

促进保护加强特别程序系统。

评价该例句:好评差评指正

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

第二方面涉及保机构记忆。

评价该例句:好评差评指正

Loi 22262 pour la préservation de la concurrence, art. 7.

《关于保护竞争的第22.262号法规》,第7条。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons notre propre bibliothèque de préservation, opère principalement dans la boîte de thé.

我们有自己的保鲜库,主要经营茶叶包盒。

评价该例句:好评差评指正

La viabilité écologique garantira la préservation des richesses naturelles de la planète.

环境可持续性将确保地球的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes énergétiques de l'ONUDI doivent viser la préservation de l'environnement.

工发组织的能源方案必须以生态可持续性为目的。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration républicaine prime sur la préservation d'identités culturelles ou religieuses spécifiques.

统一优先于对于特定文化或宗教特征的护。

评价该例句:好评差评指正

Cet endroit contribue à la préservation et à la sauvegarde du patrimoine canadien.

国家档案馆帮助保护加拿大人的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Il influe sensiblement sur la préservation de la paix et de la sécurité internationales.

它对持国际平与安全产生了重要影响。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces objectifs est la préservation et la protection du milieu marin.

这些目之一养护保护海洋环境。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait considérablement à la préservation de la paix et de la sécurité internationales.

这将极大地有助于护国际平与安全。

评价该例句:好评差评指正

La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.

瑞典毫无保留地支持格鲁吉亚的领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel à la préservation et à la protection de l'environnement marin.

这对保护海洋环境至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient prendre en compte la préservation de tous les services rendus par les écosystèmes.

国家国家以下各级的计划都当考虑到保护生态系统服务。

评价该例句:好评差评指正

Le premier de ces problèmes concerne la préservation de la paix et de la sécurité.

其中最重要的关切平与安全。

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt véritable de la communauté internationale réside dans la préservation de la paix internationale.

国际社会的真正利益,在于持国际平。

评价该例句:好评差评指正

L'appropriation nationale de l'ONU exige la préservation du caractère universel de l'Organisation.

各国在联合国当家作主要求保持本组织的普遍性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tchernichévite, tchernolésié, tchernoziom, tchernoziome, Tchétchène, tchiba, tchin-tchin, tchita, tchoibaisan, tchongking,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Quand vous réfléchissez à la préservation d’organes qu’est-ce qui se passe ?

当你想到器官保存时,么回事?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Les missions seront multiples : du soutien aux personnes les plus fragiles à la préservation de la planète.

为支持脆弱的人群和维我们的地球而努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le texte reconnaît le rôle des peuples autochtones dans la préservation du vivant.

案文承认土著人民在保生命方面的作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce n'est pas de la préservation.

- 保存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comment concilier tourisme et préservation de l'environnement?

如何兼顾旅游与环境保

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et d'ailleurs, c'est bien beau de parler d'évacuation et de préservation des oeuvres, mais concrètement, comment ça se passe ?

而且,说到撤离和保存些艺术品,具体该如何进行呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le parc fait figure de modèle en matière de préservation animale.

- 公园动物保的典范。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

En Polynésie française, des enfants se préoccupent de la préservation de la biodiversité de leur lagon.

在法属波利尼西亚,孩子们关心保泻湖的生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette technique est aussi une étape importante pour la préservation de ces étranges poissons.

项技术也保存些奇怪鱼的重要一步。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Bénéficiant d'une politique de préservation, la production connaît depuis les années 90 une dynamique nouvelle.

得益于保政策,自90年代以来,生产出现了新的动态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En termes de sobriété, de préservation des ressources, d'environnement, ce projet n'a plus de sens.

- 在清醒方面,资源保存,环境,个项目已经没有意义了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est ce qui fait sa préservation.

它得以保存的原

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年11月合集

Ils vont parler de la préservation ou de comment défendre, par exemple, des éléphants, des requins, des tortues.

他们会谈论保或如何保,例如,大象、鲨鱼、海龟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans cet hélicoptère, une équipe de spécialistes de la préservation de la vie sauvage.

- 在架直升机中,有一个保野生动物的专家团队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque membre était d'abord bandellé individuellement afin que tout le corps soit emballé pour le maintenir uni et faciliter sa préservation.

首先,每个负责人都单独捆扎自己负责的那一部分,然后让整个身体被包裹起来,便于保存。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Les accords de mars 62 prévoient notamment un cessez-le-feu et la préservation des intérêts pétroliers de la France.

1962 年 3 月的协议特别规定了停火和保法国的石油利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ainsi en a décidé la commune, qui souhaite sensibiliser les personnes à la préservation du littoral.

市政府做出了样的决定,希望提高人们对保海岸的认识。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Leur mission : le suivi et la préservation de la faune et de la flore sur le terrain militaire de Villemaury.

监测和保维勒莫里军事领域的动植物。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et qui maintenant, mettent leur pouvoir et leur science, leur faculté même politique, au service de la préservation de l’environnement.

现在,他们把他们的权力和他们的科学,他们的政治能力,用于保环境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un sauvetage qui coûte 2500 euros par animal à l'association, mais ô combien nécessaire à la préservation de la colonie.

每只动物需要花费协会 2500 欧元的救援费用,但对于保殖民地非常必要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


technopole, technopôle, technostructure, teck, teckel, teckeraie, técoma, tectibranche, tecticite, tectite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接