有奖纠错
| 划词

Selon un banquier cité par Reuters, le franchissement d’une résistance à 48 dollars l’once a déclenché des ordres d’achat préprogrammés.

根据路透社采访业人士所说,价跨越长期以来48美元大关后,就触动了预期买卖规律。

评价该例句:好评差评指正

Les postes de radio et les téléviseurs sont préprogrammés sur les stations et chaînes officielles et les contrevenants s'exposent à des sanctions.

收音机和电视机都经过预先设置,只能接收政府播放节目,违反者受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Si ce dernier ordinateur confirme la commande et procède à l'envoi parce que la commande répond à certains de ses paramètres préprogrammés, il s'agira d'une opération entièrement automatisée.

如果供应商计算机因为订在供应商计算机既定参数范围之内而确认该订并安排送货,这就是完全自动交易。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur cette base aussi qu'ils ont préparé le programme de l'ordinateur dont les plans sont préprogrammés en fonction de cette hypothèse, qui a pris la forme d'un jugement définitif.

他们还据此编制了计算机软件,其计划已根据这一假设预先设定程序,而此种程序呈最后形式。

评价该例句:好评差评指正

De même, si une usine et son fournisseur font des affaires au moyen d'un échange de données informatisées, l'ordinateur de l'usine, lorsqu'il reçoit l'information avec certains paramètres préprogrammés, enverra une commande électronique à l'ordinateur du fournisseur.

同样,如果一家工厂和其供应商通过电子数据交换进交易,则工厂计算机在某既定参数范围内收到信息后,会马上向供应商计算机发出一份电子订

评价该例句:好评差评指正

Les postes de radio et de télévision sont préprogrammés sur les canaux du service public et les personnes qui enfreignent les règles sont punies, même si les inspecteurs ferment parfois les yeux en échange d'un pot-de-vin, la corruption étant omniprésente dans le pays.

收音机和电视机都预先固定好了接收政府频道,对不遵从者实惩罚,然而,肯付出代价,监视人员有可能放宽处理;朝鲜境内贿赂和腐败成风。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤离阵地, 撤利克法兰克人的, 撤免, 撤尿, 撤去, 撤去餐具, 撤市, 撤诉, 撤退, 撤退的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接