有奖纠错
| 划词

Tu joueras de simples mélodies, et les jours sans moi se prélassent.

你也弹着别的什么曲子,即使没有我,日子仍自得。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ce qui précède, on peut caractériser le monde d'aujourd'hui par ce qu'un observateur a appelé «la concomitance de la mondialisation et de la marginalisation». Pendant qu'une partie de l'humanité profite de la croissance et du développement - se prélassant littéralement au soleil de la mondialisation -, l'autre partie se débat dans une morosité et un désespoir croissants.

鉴于这些发展动态,用一位观察家的话来说,今世界的特点可归纳为“全球化和边际化并举”9 一欣欣向荣—— 简直是沐浴在全球化的温暖之中,而另一在日益严重的沮丧和失望之中挣扎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动人的讲话, 动人的口才, 动人的情景, 动人的嗓音, 动人的演说, 动人的姿态, 动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ton chat passe tout son temps à se prélasser sur les canapés?

你的猫把所有的时间都放在发上休息?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ici, les montagnes ressemblent aux vieillards du village qui se prélassent au soleil, dit-elle.

“这里的山像坐在村头晒太阳的老头儿们。”她说。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Et ceux qui se prélassent dans leur piscine privée.

还有些在私人泳池里晒太阳的人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourquoi pas ensuite se prélasser sur l'une des plages de sable blanc avant d'aller visiter les montagnes sauvages et les cascades à l'intérieur des terres?

不在游览内陆的野山和瀑布之前,先在白色的滩上放松一下呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En effet, ils profitent généralement durant cette période des vacances de deux semaines, appelées " les vacances de la Toussaint" , durant laquelle ils peuvent se prélasser.

事实上,他们通常可被称之" 所有圣徒的节日" 期两周的假期,在此期间,他们可悠闲地度假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais jusqu'aux Jeux olympiques de 1992, se prélasser ici n'était pas une partie de plaisir car ce quartier avait un tout autre visage.

但在 1992 年奥运会之前,在这里闲逛可不是一件轻松的事情,因这个街区有着完全不同的面貌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Sur ces images diffusées par les autorités, on voit un ours noir se prélassant dans le jacuzzi d'un particulier, sur une colline au nord de Los Angeles.

在当局发布的这些图像中,我们看到一只黑熊懒洋洋地躺在洛杉矶北部一座小山上一个人的按摩浴缸里。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Par exemple, même les grands prédateurs comme les lions passent beaucoup de temps à se prélasser, à se faire des câlins, à se lécher et à jouer.

例如,即使像狮子这样的大型食肉动物也会花很多时间闲逛、拥抱、舔舐和玩耍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Se prélasser au soleil, sur le sable chaud, prendre un bain de mer en toute liberté, c'est désormais possible toute l'année pour nos amis à 4 pattes.

- 晒太阳, 在热滩上,完全自由地洗个海浴,现在我们的四足朋友一年四季都可

评价该例句:好评差评指正
Easy French Podcast

Et ils se laissent se reposer la bouche ouverte comme ça et c'est assez impressionnant de les voir se prélasser au bord de l'eau et de pouvoir les regarder depuis un petit bateau.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动身去国外, 动身去伦敦, 动身之前, 动手, 动手动脚, 动手干, 动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接