有奖纠错
| 划词

On prie de notre distance pouvoir etre proche, encore proche.

祈求我们距离一些,再一些......

评价该例句:好评差评指正

L’arc-en-ciel est proche, Mais pourrais-je le voir ?

彩虹在咫尺, 然而我是否能看见?

评价该例句:好评差评指正

NBC cite des sources proches de l'enquête.

美国全国广播公司援引知情人士调查。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de guérison proche de 100%.

治愈率100%。

评价该例句:好评差评指正

L'homme est un animal proche des grands singes.

人类是与大猩猩相动物。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de poste est tout proche d'ici.

邮局离这儿非常

评价该例句:好评差评指正

Où se trouve la gare la plus proche?

车站在哪里?

评价该例句:好评差评指正

O? trouve le bureau de change le plus proche ?

外币兑换处在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.

历史无所在,人与自然总是相铺相成。

评价该例句:好评差评指正

Où est la station de métro la plus proche?

13最地铁站在哪?

评价该例句:好评差评指正

A la proche de l'automne, le temps se rafraîchit.

,天气变凉爽

评价该例句:好评差评指正

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,炙热夏天,地中海就在身边。

评价该例句:好评差评指正

Avec le mois de juillet, les grandes chaleurs sont proches.

七月一到,炎热随之而来。

评价该例句:好评差评指正

"Lié sort alliance, se réunissent pour former un proche aimé!"

“缘份联结同盟,知心汇成挚!”

评价该例句:好评差评指正

Bonne et heureuse année 2008 pour toi et tes proches.

祝妳和妳亲人2008年幸福愉快!

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est proche de la banqueroute pour les mêmes raisons.

(德国工业银行也因同样原因而面临倒闭)。

评价该例句:好评差评指正

M.Wang a demandé pardon aux victimes et à leurs proches.

王勇平还向受害者和他们亲属表示道歉。

评价该例句:好评差评指正

Les paroles de Pascal sont surnaturellement proches de celles du Bouddhisme.

帕斯卡话神奇地表述出佛教思想。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质是真正原型机。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际原型, 首飞更像是一个示范演示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大处着眼,小处入手, 大处着眼,小处着手, 大船, 大船井, 大疮, 大吹大擂, 大吹法螺, 大吹牛皮, 大锤, 大春,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?

那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est encore loin ? Est-ce que c'est proche ?

还远吗? 很近吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语专四必备470动词

Il a été encouragé par ses proches.

他得到身边人的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Quel est l'arrêt de bus le plus proche ?

最近的公交车站在哪?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

En tant que proche incontesté de votre famille...

作为这个家庭无可争议的邻居,

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

Wellington se sentait pencher. La crise était proche.

威灵顿觉得支持不住了。这是死关头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Cela pourtant était si proche et si effroyable !

这是不久前发的,又是这样骇人!

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Où se trouve l'agence France Télécom la plus proche ?

最近的法国电信局位于哪里?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, en effet, le jour des aveux était proche.

果然,他坦白的日子接近了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Leur point fort est d’être très proches de leur clientèle.

手工业者的优势在于离顾客更近。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et puis, ma famille en France, les amis, les proches...

此外,我的家人在法国,朋友,亲近的人… …

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Où se trouve la station de métro la plus proche ?

最近的地铁站在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’espère que vous allez tous bien, ainsi que vos proches.

我希望您和您的亲人一切安好。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je crois aujourd'hui que l'une est bien proche de l'autre.

我觉得现在我们离彼此更近了。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Le désert est très proche des premières maisons, c'est impressionnant.

沙漠离我们的第一片房屋很近,这真是不可思议。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Victoire! Les hommes regagnent la forêt pour retrouver leurs proches.

胜利!男人们重新找到森林来找回他们的亲友。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Gili Air est celle qui est la plus proche de Lombok.

吉利艾尔岛是距离龙目岛最近的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il  existe deux dispositifs aux noms proches, mais de nature différente.

存在两种名称相似,但是本质不同的体系。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Gontran était proche de l'extase quand. . .

正当高旦全情投入的时候...

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plusieurs fois, il fut tout proche d'entendre à nouveau son morceau préféré.

有好几次,他又和最爱的歌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大灯开关, 大灯调整, 大灯洗刷器, 大灯远光, 大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接