Cette recommandation est acceptable dans son principe.
这一建议以接受。
Notre approche est fondée sur cinq principes.
们的做法建立在五项之。
Nous sommes très attachés à ces principes.
们有力地致力于这些。
Cette union repose sur un principe monoethnique.
这一联盟是以单一种族为基础的。
Cette stratégie reposerait sur deux grands principes.
“这一战略必须基于两项基本。
Le Gouvernement seychellois souscrit aux principes suivants.
塞舌尔政府同意下列。
Ces garanties sont précisées dans les principes suivants.
下列阐释了这些保障。
Cela donnerait corps au principe de partenariat mondial.
这才会使全球伙伴关系具有生命力。
Il faut respecter le principe du pollueur payeur.
“污染者付费”的必须得到尊重。
Le HCR fait en principe sienne la recommandation.
难民署同意该建议。
Nous en apprécions le principe comme la portée.
们赞赏这项活动的和。
Nous adhérons pleinement à ces principes politiques élémentaires.
们完全赞同这些基本的政策。
Divers organismes se sont appropriés ces principes clés.
各种机构已经核准了这些主要。
Les textes législatifs pertinents reprennent ces mêmes principes.
有关的法律也维护这些。
Les lois koweïtiennes se conforment à ces principes.
科威特法律也符合这些。
Toutes les banques appliquent le Principe en question.
所有银行都遵守述。
Les politiques régionales et nationales respectent ce principe.
区域和国际的政策坚持这条。
Il serait utile de rappeler certains principes généraux.
应该铭记一些广泛的。
Le nouveau système mondial doit refléter ces principes.
新的全球制度必须反映出这些。
La jurisprudence arbitrale confirme amplement ce principe général.
(3) 对这项一般在仲裁判例中找到充分的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez compris le principe du béta-carotène.
你们就已经了解了β-胡萝卜理。
Tu as des principes gravés dans la pierre.
你有坚定则。
Tout le monde devrait, en principe, se poser cette question.
则上,所有人都会问自己这个问题。
Bon, on comprend le principe, je passerai pas les 26 lettres.
好吧,我们理解了它规律,我不会把26个字母都讲解完。
Ces mesures sont en principe applicables depuis le 12 février 2020. »
则上这些措施从2020年2月12日起适用。”
Vous n’avez pas la légèreté française, et comprenez le principe de l’utilité.
“您没有法国人轻浮,好好理解功利则吧。”
Maintenant, vous avez compris le principe donc les deux autres vont être faciles.
现在你们知道理了,所以其他两个词会很简单。
Elle repose sur un principe géométrique dont vous pouvez tous faire l’expérience.
它基于大家都能体验到几何理。
On l'utilise en principe en médecine pour voir l'intérieur du corps.
一般来说,人们在医学上用它来观察身体内部。
Si je vous donnais la première réponse, vous pourriez passer outre vos principes ?
如果是前者你们就可以不尊重吗?”
Donc ça, c'est un prototype des piles fonctionnant sur le principe du ressort.
所以,就是一个使用弹簧理,由电池驱动型。
Wang supposa que l'ensemble fonctionnait grâce au principe de la sustentation électromagnétique.
汪淼猜测这个装置可能是基于磁悬浮理。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
他们出生于不同阶展,但有着年轻知识分子非常平等则。
C’est pour ça que vous partez du principe que tout le monde est con.
这就是为什么你认为每个人都很愚蠢。
C'est pourquoi ils sont prescrits, en principe, pour une durée maximale de trois mois.
这就是为什么则上这些药长只会开三个月。
Il va falloir l'agrandir un peu pour que vous compreniez mieux le principe.
“需要放大一些,你们才能看清。”
C'est bien. Ça me fait penser aux principes de la méditation quand j'entends ça.
很好。听到这句话,让我想起了冥想则。
Un dîner de cons, vous ne connaissez peut-être pas le principe.Chaque invité amène un con.
蠢蛋晚宴 您可能不了解规则 每个受邀者带一个蠢蛋。
C'est même écrit dans une loi de 1955, l'usage des autoroutes est en principe gratuit.
1955年一项法律甚至规定,高速公路使用则上是免费。
Pourquoi ne pas maintenir le principe et continuer à ne l'appliquer qu'à titre exceptionnel ?
为什么不保留这一则并仅在例外情况下继续应用它呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释