有奖纠错
| 划词

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一个新药药方。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了药方让他服用这个药。

评价该例句:好评差评指正

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

对某些疾病规定用乳制品食谱。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prescrire à ce malade de se reposer.

应规定这个病人休息。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.

医生给病人开什么药之前, 先要察看他体质。

评价该例句:好评差评指正

La politique d'évaluation prescrit des examens périodiques indépendants.

为执评价政策,规定定期立审议。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une décision en troisième instance est prescrite.

在某些情况下,还规定需第三次诉讼决。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.

医生开给他一种药, 吃了以后好多了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement appuie sans réserve les mesures législatives prescrites par le Parlement.

为即将举方议会选举——对安保部门和政府来说是下一个重大考验——所做筹备工作展顺利。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions appropriées contre les auteurs d'actes de violence ont été prescrites.

对暴力犯罪人规定了适当制裁。

评价该例句:好评差评指正

Tout autre document tel que prescrit, le cas échéant, par une loi spéciale.

特别法律规定其他证明。

评价该例句:好评差评指正

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同做法,并无一种规范许可证文本。

评价该例句:好评差评指正

Trois bureaux de pays n'ont pas établi les examens annuels prescrits.

三个国家办事处没有年度国家审查。

评价该例句:好评差评指正

En s'acquittant de toutes autres tâches à lui prescrites par la loi.

法律规定其他职责。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant vient s'ajouter aux dépenses de sécurité prescrites par l'ONU.

这是联合国规定安保费之外费用。

评价该例句:好评差评指正

La capacité effective de prescrire des règles ne relèverait pas seulement des États.

规范这些规则实际权力应该不仅仅掌握在各国手上。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'il fait régulièrement, comme ses statuts le lui prescrivent.

基金组织按照其章程,定期提供此种财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Cet état de fait nuit à l'exécution des programmes et activités prescrits.

这种情况会妨碍已获授权方案和活动

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous prescrire quelques médicaments, que vous prendrez une fois toutes les quatre heures.

我给您开一点药,您每隔四个小时服一次。

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué également qu'il lui avait en conséquence prescrit un antibiotique.

他还指出,他因此配了抗菌素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉迷于, 沉绵, 沉湎, 沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et puis, les médecins font très attention avant de prescrire un antibiotique.

然后,医生在开抗生素之前会很小心。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je vous prescris du sirop et des comprimés.

我为您开点糖浆和药片。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Et on nous a prescrit les pâtes carbonara.

我们点了烤面条加干酪沙司。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi on prescrit pas toujours des antibiotiques?

么,为什么医生有时不开抗生素呢?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vais vous prescrire des médicaments.

我要给你开一个处方。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais alors, comment savoir si la dette qu’on nous réclame est prescrite ?

但是,我们怎么知道我们的债务是有时间限制呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le médecin peut en prescrire pour te guérir.

医生可以开抗生素来给你进行治疗。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je n’ai pas besoin de jours, je veux des médicaments, vous pouvez en prescrire non?

我不需要休息,我想吃药,您可以开药的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est pourquoi ils sont prescrits, en principe, pour une durée maximale de trois mois.

这就是为什么原则上这些药最长只会开三个月。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Le préfet prit sur lui, comme il disait, d'aggraver dès le lendemain les mesures prescrites.

省长说,从明天起,他要亲自负责强化原有些措施。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

À l'intérieur, c'est tout rouge et tout gonflé. Je vais te prescrire des médicaments pour te guérir.

耳朵里面都红肿了。我给你开点药你就能痊愈了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

为了治疗干咳,医生可以开出糖浆或糖片形式的止咳药。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Ces récits de faits a priori prescrits sont atroces aussi par l'ambiance qu'ils rendent.

这些对先验规定事实的叙述也因其营造的气氛而变得残酷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il doit être prescrit par un médecin.

它必须由医生处方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Depuis aujourd'hui, un traitement préventif peut être prescrit en France.

从今天起,在法国可以进行预防性治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les cigarettes électroniques pourraient-elles être prescrites et remboursées par la Sécu?

电子烟可以开社保报销吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Problème, comme souvent: les faits sont prescrits.

问题,经常:事实是规定的。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et alors il m'a prescris des somnifères mais des trucs violents !

所以他给我开了安眠药,但暴力的东西!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Prescrit dans un cadre thérapeutique, il entre dans le traitement de maladies chroniques.

在治疗环境中处方,用于慢性病的治疗。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les instructions russes prescrivaient impérieusement de ne jamais contredire de vive voix la personne à qui on écrivait.

俄国人指示,切记永远不要在口头上反驳写信的对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉入, 沉石工程, 沉水雷, 沉睡, 沉睡的, 沉睡的田野, 沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接