有奖纠错
| 划词

Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?

“福克先生,这个意外耽搁对您损害是太大?”

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations préjudiciables à l'économie régionale sont bloquées.

该法禁止进行严重损害区域经济兼并。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie de VIH/sida est préjudiciable aux femmes.

艾滋毒和艾滋行有性别上偏向。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation serait manifestement préjudiciable aux chargeurs.

这种情形显然对货物权益方不利。

评价该例句:好评差评指正

Chacun reconnaît qu'une elles course serait hautement préjudiciable.

大家还同意,这种竞赛是非常不可取

评价该例句:好评差评指正

Une rupture de la continuité lui serait préjudiciable.

如果中断这种持续性,则对工组织是有危害

评价该例句:好评差评指正

Les subventions préjudiciables à l'environnement devraient être réduites.

有害环境补贴应当减少。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut également être préjudiciable sur le plan social.

它还可能产生社会破坏力。

评价该例句:好评差评指正

Le mur a un impact préjudiciable direct sur l'économie.

隔离墙对经济直接产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, ils ont été préjudiciables aux programmes de développement.

各种因素加起来展方案。

评价该例句:好评差评指正

Certains travailleurs acceptent ainsi des conditions qui leur sont préjudiciables.

签订这些合同,一些工人接受对他们不利条件。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des pratiques traditionnelles préjudiciables, notamment les mutilations génitales féminines.

消除有害传统习俗,尤其是切割女性生殖器

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des facteurs préjudiciables au développement de l'enfant3.

这些都严重儿童生长育。

评价该例句:好评差评指正

Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.

这限制法律规定平等机会,并且构成歧视。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif devait être d'éliminer les subventions les plus préjudiciables au commerce.

在这个问题上挑战是,消除贸易扭曲作用最强补贴。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation entraîne des attitudes passives, préjudiciables au développement de l'économie.

否则话就会引起消极态度,不利于经济成长。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est souvent extrêmement préjudiciable aux droits de la femme.

这种情况对于妇女权利是极为有害

评价该例句:好评差评指正

D'où un effet préjudiciable sur la santé, la sécurité et l'éducation.

这对他们健康、安全和教育产生破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de toute forme d'exploitation préjudiciable au bien-être de l'enfant;

有害儿童福祉任何剥削形式存在情况;

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被罩, 被折磨的, 被震撼, 被征服的, 被征服的地方, 被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Que voulez-vous, Pencroff, il faut bien se résigner, dit l’ingénieur, et j’espère que ce retard ne nous sera pas préjudiciable.

“有什么,潘克洛夫!”工程师说,“只好克制自己,冷静一些。愿晚一点到达抱岛去,对我们不会有什么害。”

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Cela pourrait même être préjudiciable en plus d'être non hygiénique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ces faits sont préjudiciables pour la perception du grand public

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Le président iranien Hassan Rohani a déclaré lundi que les " demandes excessives" de certaines puissances aux pourparlers sur le programme nucléaire iranien seront préjudiciables aux négociations, a rapporté la presse locale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀, 被抓住的, 被装饰的, 被撞船, 被撞击声, 被拙劣地施行外科手术, 被子, 被子植物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接