有奖纠错
| 划词

Il faut donner au Conseil cette possibilité.

必须允许安理会这样采取行动并做出决

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective il explore diverses possibilités.

到这一点,政府正在进行种种投资。

评价该例句:好评差评指正

Suivre ma proposition est une des possibilités.

我的建议是一种够实现这类进程的途径。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait fournir des possibilités de redressement.

它可以规的纠正措施。

评价该例句:好评差评指正

La révolution technologique crée de nouvelles possibilités.

技术变化带来了新的机会。

评价该例句:好评差评指正

Si toutefois nous en avons la possibilité.

但愿我们获得这样的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons cependant examiner brièvement ces possibilités.

过,将简要地分析一下此类权利要求。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directive 2.5.X combinait ces possibilités.

准则草案2.5.X 是这两种选择的一种结合办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas leur offrir cette possibilité.

我们绝给他们提供这样的机会。

评价该例句:好评差评指正

Ces heures difficiles doivent être transformées en possibilités.

应该将目前困难的时刻转变为机遇。

评价该例句:好评差评指正

La question alimentaire peut également ouvrir des possibilités.

这种粮食问够带来机遇。

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation concerne les possibilités du calendrier.

我要谈的另一点是关于可的时间问

评价该例句:好评差评指正

La modification proposée vise à écarter cette possibilité.

拟议的修改意在排除此种索赔。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.

这些步骤长期以来一直阻碍着恢复。

评价该例句:好评差评指正

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette tragédie présente aussi de nouvelles possibilités.

然而,这次悲剧带来了新的机遇。

评价该例句:好评差评指正

La manifestation d'aujourd'hui fournit justement cette possibilité.

今天的会议就提供了这样一次机会。

评价该例句:好评差评指正

On étudie actuellement les possibilités de coopération transfrontière.

目前正在研讨进行跨界合作的可性。

评价该例句:好评差评指正

Deux importants facteurs pourraient néanmoins entraver cette possibilité.

但是,他们的传播由于两项重要的因素而受限制。

评价该例句:好评差评指正

Elle offre des possibilités pour mener des pourparlers multilatéraux.

它为举行多边谈判提供了机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocher, crochet, crochet de Braun, crochetage, crocheter, crocheteur, crochon, crochu, crocidisme, crocidolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 习建议篇

Et ça dépend aussi de vos possibilités.

还取决于你们的能性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous avez la possibilité de visiter ce château.

你们有机会去参观这个城堡。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais il y a encore une autre possibilité.

还有另外一种能性。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Oui, il y a une possibilité de rejet.

是的,有能会被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et il n'a aucune possibilité d'empêcher cela ?

“没有什么办法阻止吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et il y a la possibilité de demander des bourses.

有机会申请奖金。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il s’ôta ainsi toute possibilité de lui prendre la main.

他就避开了握住她的手的任何能。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah. il y a des possibilités de développer ce poste a Accor.

啊,是这的,我上和阿尔酒店续约的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ajouter des possibilités dans ta recherche, tu peux utiliser le tilde.

为了增加搜索的能性,你使用波浪号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il y a aussi la possibilité de demander des bourses pour les étrangers.

还有机会申请金。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour l'industriel, c'est la possibilité de mettre en forme le verre.

对于工业家来说,这标志着塑造玻璃的能性。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.

比利时和瑞士,这两个巧克力产大国充分利用了这些新的添加成分。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous entrevoyez déjà la possibilité, — moi, je dirai le succès, — de cette tentative.

" 您现在已经看到这个企图的能——我个人,我要说这个企图的成功。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il est sûr qu’il y aurait dans tout cela possibilité de ridicule.

“这件事肯定有能成为笑柄。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc j'ai fait une question très longue pour te montrer différentes possibilités hein.

我给出了一句很长的问句,这是为了向你展示不同的问法。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.

电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分析电影获得成功的能性。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.

每年都会选择一个主题,增加多种能性。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

63.Je vous remercie de m'avoir donné cette possibilité de vous rencontrer.

63.谢谢你们给了我面试的机会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On évoque en 1879 pour la première fois la possibilité de nationaliser le réseau.

1879年,首次提出了将铁路网络国有化的能性。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et n'oubliez pas que vous avez la possibilité de payer avec la Carte CoursesMatin.

别忘记了您还用晨间购物卡来支付哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接