有奖纠错
| 划词

Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.

而青岛更是风景秀丽的避暑胜地,经济繁荣的现代化口城市。

评价该例句:好评差评指正

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个口城市的机场设有代表机构。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

关岛局负责管理阿普拉的商业口设施。

评价该例句:好评差评指正

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出口的全员。

评价该例句:好评差评指正

Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.

保安组织对相关的私营口设施进了74项研究。

评价该例句:好评差评指正

L'éclairage de la zone portuaire a été totalement rénové.

㈧ 对口区灯光系统进了全面升级。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.

局是关岛政府的公营公司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la formation du personnel portuaire a été soulignée.

它们强调了训练员的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提口官员的主要难题。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'autorisation des autorités portuaires ait tardé à venir.

似乎在征得局的许可方面出现了某些延误。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement des capacités en matière de gestion portuaire et développement des institutions.

口管理能力建设和体制发展方面。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

局是关岛政府的公营公司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉各码头进整修,供航空母舰停靠。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités patrouillent régulièrement dans les eaux portuaires pour éviter tout embarquement clandestin.

当局定期巡逻口海域以防止未经许可登船。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités portuaires ont fait visiter à l'expert le port de Kismayo.

专家由基斯马尤口官员带领访问了该口。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de collectivité portuaire ne fonctionnent pas tous de la même façon.

口群体系统的运方式是有差别的。

评价该例句:好评差评指正

Selon KWL, ses actions visaient à améliorer l'efficacité des opérations portuaires.

据KWL说,它的动是为了提高口业的效率。

评价该例句:好评差评指正

Les activités Trainmar étaient initialement concentrées sur l'exploitation et la gestion portuaires.

海洋培训方案活动的实质性范围原先集中于口业和管理。

评价该例句:好评差评指正

On examine également la possibilité d'améliorer les installations portuaires de chaque atoll.

目前还在研究如何改进每一个环礁岛上的码头设施。

评价该例句:好评差评指正

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的口费内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被开槽的, 被开除的, 被开除的(人), 被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Et on parle de " zone portuaire" .

我们说“港口区”。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1346, les mongols sont aux portes de la cité portuaire de Caffa, en Crimée.

1346年,蒙古人来到克里米亚港口城市卡法的入口。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢的年轻画家,他定居在法国的港口城市科利乌尔。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils peuvent couper leur moteur et se connecter au réseau électrique portuaire.

他们可以关闭并连接到港口电网。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Les autorités portuaires de Singapour n'ont pu être jointes dans l'immédiat.

无法立即联系到新加坡的港务局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Dans la zone portuaire de Saint-Nazaire, l'accès à la raffinerie est bloqué.

- 在圣纳泽尔港区,炼油厂通道被封锁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年4月合集

De leur côté, les séparatistes pro-russes assurent avoir pris le contrôle de la zone portuaire.

就他们而言,亲俄分裂分子声称已经控制了港口区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'état d'urgence a été déclaré près de la ville portuaire d'Alexandroupolis.

港口城市亚历山德鲁波利斯附近已宣布进入态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après Marioupol, sa prochaine cible semble être Odessa, la grande ville portuaire plus à l'Ouest.

其产品三分之二出口到欧洲。欧盟真的能没有俄罗斯的石油吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8月合集

Dans la ville portuaire d'Ashkelon, ce sont des voitures qui ont été touchées.

在港口城市阿什克伦,汽车被撞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年5月合集

Les troubles s'étendent désormais à la ville portuaire d'Odessa dans le sud du pays.

骚乱现在正在蔓延到南部港口城市敖德萨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des dizaines de milliers d'habitants de Sittwe, une grande ville portuaire, restent coupés du monde.

主要港口城市实兑的数万名居民仍然与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Voilà une semaine que l'armée russe pilonnait la grande ville portuaire du sud de l'Ukraine.

俄罗斯军队袭击乌克兰南部大型港口城市已经一周了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les infrastructures portuaires sont principalement visées.

主要针对港口基础设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et les Beatles ne sont pas les seuls à avoir été inspirés par cette cité portuaire.

- 披头士乐队并不是唯一受到这座港口城市启的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Détonation. De nombreux autres bâtiments ont été détruits, transformant la ville portuaire en un champ de ruines.

爆炸。许多其他建筑物被摧毁,将港口城市变成了一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Kiev accuse Moscou de viser spécifiquement ses infrastructures portuaires pour empêcher toute reprise éventuelle des exportations de céréales.

基辅指责莫斯科专门针对其港口基础设施,以防止任何可能恢复粮食出口的情况。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par exemple, les espaces portuaires, les marines privées ou encore les lacs: une invention à ne pas mettre à la poubelle.

例如,港口地区、私人码头或湖泊:创造不应该扔进垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une toute nouvelle zone portuaire au sud, ou encore ces centaines de kilomètres de routes et de voies express.

南边一个全新的港区,甚至是这几百公里的公路和高速公路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2019年1月合集

À la une également, le choc en Pologne, après la mort du maire de la ville portuaire de Gdansk.

头版上还有港口城市格但斯克市长去世后波兰的震惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被领导的, 被流放者, 被录取, 被录取的, 被录取的(人), 被埋的, 被毛, 被美化了的, 被免除债务, 被免职的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接