有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur de la police dirige la Police nationale.

务专员——法定职责包括,主管察部队。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même avec la Police Nationale.

察也是这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会察局和约旦所作的正式简报。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, la MINUSTAH continuera de renforcer la Police nationale d'Haïti.

为此,联海稳定团将继续加强海地察。

评价该例句:好评差评指正

L'arme à feu a été ensuite remise à la Police nationale libérienne.

该枪后来被上交给利比里亚察。

评价该例句:好评差评指正

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

评价该例句:好评差评指正

Ce service fait partie de la Police israélienne et ses membres sont des policiers.

调查科的调查结果上报检察官办公室审查,由他决定是否启动纪律措施或刑事诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes disposés à fournir un complément d'équipement à la Police nationale afghane.

我们准备为阿富汗察提供更多的设备。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la Police nationale avance lentement.

改革阿富汗察方面的进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle Police nationale libérienne pose quelques problèmes.

新的利比里亚察(察)存在着各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles relèvent directement du siège de la Police nationale.

这些部门向察总部直接报告。

评价该例句:好评差评指正

La Police nationale surveille l'application de cette ordonnance.

民经常监测这项法令的遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-dix membres de la Police spéciale y ont assisté.

塞内务部察出席研讨会。

评价该例句:好评差评指正

La Police israélienne a ouvert une enquête à ce sujet.

以色列方已经开始进行调查。

评价该例句:好评差评指正

La Police nationale timoraise est responsable de l'ordre public.

东帝汶察正在维持法律和秩序。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de la Police nationale afghane est encore faible.

阿富汗察的效力依然低下。

评价该例句:好评差评指正

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地察正尽力维护法制。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera cogérée par la BRF et la Police des Fidji.

斐储银行和斐济察联合管理金融情报股。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.

塞内务部察的代表也参加会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不方便, 不方便的, 不妨, 不妨碍, 不妨害, 不妨一试, 不放弃一寸领土, 不放弃意见, 不放心, 不放在眼里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?

警察!警察!傻逼!这么乱七八糟是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Regarde Sandrine Bonnaire dans ' Police '.

《Police》Sandrine Bonnaire的样子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.

从Dalida到Poppys,再到Police。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bonjour, on est de la Mijozyne Police - Ben, voilà pourquoi !

大家好,是厌吕警察。-瞧,这就是为什么要来说!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Je vais vous montrer à quoi ressemble le pubis de Sandrine Bonnaire dans ' Police ' de Maurice Pialat.

给你Maurice Pialat执导的电影《Police》,女演员Sandrine Bonnaire的耻骨是怎么样的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?

国家警察。可以你的驾驶和车卡吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bonjour, on est de la Misogyne Police

大家好,是厌女警察。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

UN POLICIER : Police française, bonjour. Contrôle d'identité.

法国警察,你好。身份检查。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Nathalie : Bonjour Monsieur. Police. Vous avez le registre des visiteurs du Centre ?

早上好,先生。警察。您是否有该心的访客登记册?

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Policier : Police ! Personne ne bouge ! ! ! Allez, on y va. Madame, ça va ?

警察! 谁也不许动! ! 来吧,吧。女士,还好吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quelqu'un l'a abandonné là donc je vais appeler la Police.

有人把他遗弃在那里, 所以就叫警察。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui car je comptais l'envoyer à la Police ! Je suis très sensibilisée !

是的, 因为正打算把它寄给警察!很清楚!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous l'aurez compris : aujourd'hui, la Misogyne Police vous parlait de la domination masculine dans la langue française.

今天,厌女警察和你谈论阳性在法语的统治。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il faut appeler la Police pour ça ?

你一定为此报警吗?

评价该例句:好评差评指正
不自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Eh ! bien, cousin, tu viens de voir la Police incarnée, dit Léon à Gazonal.

“好,表哥,你刚才可到了警方的化身。”莱翁对加佐纳勒说。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Police, bouge plus ! - J'ai rien fait.

- 警察,多动一点! - 什么也没做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Police, justice, armée, médias... Il est incontournable.

警察、司法、军队、媒体… … 这是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Police nationale, bonjour, justificatif de sortie s'il vous plaît ?

- 国家警察,你好,请明退出?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est pour ça que là, la Police nationale a vraiment tapé fort et vite.

这就是为什么国家警察打击得非常猛烈和迅速的原因。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Et ailleurs, deux policers ont été tués par d'autres partisans du président déchu.

在其他地方,两名警察被被罢免总统的其他支持者杀害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不分男女老幼, 不分青红皂白, 不分上下, 不分胜负, 不分胜负的, 不分是非, 不分种族或宗教, 不分昼夜, 不忿, 不丰盛的[指饭菜],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接