有奖纠错
| 划词

La balle l'a frappé en pleine poitrine.

子弹击中他的胸口。

评价该例句:好评差评指正

Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine.

他原先感到胸闷, 服了个药水胸不闷了。

评价该例句:好评差评指正

Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.

他现在认错后悔也无济于事,她永远不会原谅他了。

评价该例句:好评差评指正

Il serre sa copine contre sa poitrine.

他把女朋友紧紧地搂在怀

评价该例句:好评差评指正

Elle serre son fils contre sa poitrine.

她把儿子紧紧地搂在怀

评价该例句:好评差评指正

Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .

件事使我释重负。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine le hurle si l'amour est un cri.

情是种呼声,我的胸口把它呐喊。

评价该例句:好评差评指正

La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Elle a de la poitrine.

她胸部丰满。

评价该例句:好评差评指正

La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.

单色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Légère ! La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.

轻便!单色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats lui avaient tranché la gorge et ouvert la poitrine jusqu'à l'estomac.

士兵们割了她的喉咙,并开膛破肚。

评价该例句:好评差评指正

Il a lui aussi reçu une balle dans la tête et une dans la poitrine.

他的祖父试图帮助他,也被击中头部和胸部。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.

胸前和脖颈都有擦伤和划痕。

评价该例句:好评差评指正

Casual attitude ! La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

休闲态度!小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Respirez à pleine poitrine!

做深呼吸!

评价该例句:好评差评指正

La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.

Siyam是个聋哑孩子,他常常在边界栅栏附近闲逛,他被打中胸部。

评价该例句:好评差评指正

Un bon classique ! La chemise unie, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

经典款!单色衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,一个贴袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拨错电话号码, 拨电话号码, 拨动爱国心弦, 拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Du sang de licorne lui coulait sur la poitrine.

独角兽血滴落在它胸前。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et Ketty tira de sa poitrine un petit billet.

凯蒂随手从她贴胸处拿出张短信来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il sentait une étreinte se relâcher dans sa poitrine.

堵在胸口那块东西似乎正在渐渐融化。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que m'arrive-t-il ? J'ai mal à la poitrine.

我怎么?我胸口很痛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le chien fit un bond gigantesque et atterrit sur sa poitrine.

那狗纵身跳,前爪已经扑胸膛上

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第四部

Et sa tête, qui s’était soulevée un moment, retomba sur sa poitrine.

头,抬会儿,又落在胸前。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il les aime avec plus de poitrine et moins de poils aux pattes.

喜欢胸更大 腿上毛更少

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je marine la poitrine de porc.

我腌制猪肚。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À la seizième photographie, le cœur de Wang Miao bondit dans sa poitrine.

当汪淼再看第十六张底片时,心跳加快

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les incorpore à la poitrine de porc.

我把它们加猪肚里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Un petit rien à lâcher à la poitrine et tu auras l'air d'une reine !

只要胸部这里再放低点,你看上去就像个女王

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parce qu’elle est malade de la poitrine et qu’elle a presque toujours la fièvre.

“因为她有肺病,她差不多直在发烧。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est connu pour raffermir la poitrine des femmes mais pas que des femmes, finalement.

这用来使女性胸变紧致而出名,也不只是女性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On voyait leurs poitrines se soulever et s'abaisser régulièrement au rythme de leur respiration paisible.

们都在沉睡,胸脯轻轻伏着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tête du professeur Trelawney tomba sur sa poitrine.

特里劳妮教授脑袋垂胸前,她哼声。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’entaille la poitrine de porc par tranches de 2.5cm.

我把猪肚切成2.5厘米切片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第二部

L’enfant soupira comme si un poids se soulevait de dessus sa poitrine.

孩子叹口气,好象压在她胸口上块石头拿掉

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Non, il avait la poitrine faible, et il faisait de la musique à l'Orphéon.

" 不对,肺不好,而且还在市军乐队搞音乐。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon enfant, fit mon oncle en me serrant sur sa poitrine, te voila sauvé ! »

“亲爱孩子,你得救!”叫道,用手臂抱紧我。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Tout à coup, Carmen se retourne et me lance un coup de poing dans la poitrine.

突然,卡门转身,拳打在我胸膛上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拨开云雾见青天, 拨款, 拨款承兑, 拨款审核委员, 拨拉, 拨剌, 拨浪鼓, 拨浪鼓(幼儿玩具), 拨乱反正, 拨锚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接