Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois.
敌人的诽谤毫无损于伟大的中国人民。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬而闻名。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自人民》是一幅油画。
Les deux peuples se liguèrent contre leur ennemi commun.
两国人民联合起来反对共同的敌人。
A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.
菲律宾的原居民是尼格里托人, 现今在岛上还有。
La prospérité d'un pays dépend des efforts de son peuple.
一个国家的繁荣是本国人民的努力。
PICC par le peuple chinois de la Compagnie d'assurance de la qualité de la souscription.
经PICC中国人民保险公司质量承保。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合作万岁!
Le gouvernement réactionnaire accablait le peuple d'impôts.
反动政府对人民课以重税。
L'occasion est de préparer le peuple et prêt!
机会是有备的人而备的!
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在中国人民摆脱贫困方面所作的努力表示敬意。
C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.
是(各国)人民进行交流的一个平台。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人民应当通报他的代表的活动。
Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.
马克思认宗教是麻痹人民的鸦片。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区的广大人民群众!
Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.
当前国际形势对世界各国人民非常有利。
Toute ingérence étrangère dans les affaires chinoises est inacceptable pour le peuple chinois.
对中国内政的任何干涉都是中国人民所不可接受的。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自表达自己的权力万岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
民之间和家之间和平万岁!
Quel peuple ! disait-il, quels hommes ! quelles mœurs !
“了不起民族!了不起!了不起风俗!
Le peuple chinois est alors entré dans une nouvelle ère.
民从此进入了一个崭新时代。
Ils ont peur du peuple en armes!
他们惧怕民拿起武器!
Les Acadiens, on est un peuple qui se tient debout.
阿卡迪亚,我们是一个为自己而民族。
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是一个高度政治化民族,法能感受到一切。
C'était le premier diplôme du peuple, le premier diplôme accessible à tous et à toutes.
这是们第一个文凭,第一个都能获得文凭。
Avez-vous entendu ? Le peuple réclame du pain.
你听到了吗?们在要面包吃。
Alors, les gens cultivés parlent latin, et le peuple, romain.
于是,有文化说拉丁语,民众则说罗马语。
Pour la première fois le pouvoir avait capitulé devant le peuple.
第一次当权在民众面前妥协。
Quel peuple, s’il vous plaît ? Est-ce la Grèce ?
请问是哪一种民族呀?希腊吗?
Oui, le peuple, ébauché par le dix-huitième siècle, sera achevé par le dix-neuvième.
是,民在十八世纪已经受了启蒙教育,他们必将成熟于十九世纪。
Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.
是一群热爱和平非常热情和友好们。
Cette amitié entre nos peuples est séculaire.
我们两民之间友谊源远流长。
Nous sommes un peuple qui entend maîtriser et choisir son destin.
我们是一群想要控制和择自己命运。
Où vit le peuple des Nenets ?
涅涅茨住在哪里?
Son peuple est l’un des plus éveillés de la terre, et ne s’endormira plus.
民是地球上最有觉悟民之一,它不再沉睡。
Elle sait déjà que le peuple la hait.
她早已知道们恨她。
Parce que c'est le peuple qui s'approprie l'homme finalement.
因为他是属于民。
Le peuple reste toujours la base solide de la République.
民是共和坚实根基,民是我们执政最大底气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释