有奖纠错
| 划词

Toutefois, l'intervention des Nations Unies au Congo n'a pas empêché le meurtre de Patrice Lumumba (premier Premier Ministre élu du Congo).

但是联合国对的干预未能阻里斯·卢蒙巴(第一位民选总理)被谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Patrice Trovoada, Ministre des affaires étrangères, de la coopération et de la communauté de Sao Tomé-et-Principe.

主席(以英语发言):现在我请圣多美和普林西比外交、合作与社区部长 利斯·罗瓦达先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Patrice Meyer-Bisch a présenté son analyse de la notion d'appel à la haine à l'égard des religions constituant une incitation à la discrimination, à l'hostilité ou à la violence.

然后,Patrice Meyer-Bisch 谈了他对成煽动歧视、敌意或暴力的鼓吹宗教仇恨这一概念的分析。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous apprend qu'avant Sun City, tous les dirigeants congolais arrivés au pouvoir après la chute de Patrice Lumumba ont été maintenus au pouvoir ou y sont parvenus grâce à l'appui d'entités étrangères.

历史告诉我们,在里斯·卢蒙巴逝世后当政所有领导人都是在外国实体支持下掌权或获得这一职位的。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue a l'obligation historique d'entamer le processus conduisant à la création d'institutions politiques nouvelles et stables dont la légitimité découle de la volonté du peuple, comme les institutions dont est né le gouvernement de Patrice Lumumba.

这场对话有开始导致诞生新的和稳定的政治机的进程的历史义务,这些机的合法性来自人民的意愿,恰如导致产生里斯·卢蒙巴政府的机

评价该例句:好评差评指正

Le 30 juin en effet est le jour où le peuple congolais, comme un seul homme et sous la conduite de Patrice Emery Lumumba, a fait le serment devant l'Afrique et le monde entier, d'édifier un Congo libre, un Congo uni, un Congo prospère.

人民曾于6月30日,在里斯·埃梅里·卢蒙巴的领导下,万众一心,向非洲和全世界庄严承诺,要把建成一个自由、团结、繁荣的国家。

评价该例句:好评差评指正

Des études récentes ont confirmé que des mercenaires belges, français et sud-africains avaient été recrutés pour lutter aux côtés des forces sécessionnistes du Katanga dirigées par Moïse Tshombe, et que des mercenaires belges avaient participé à la torture puis à l'assassinat de Patrice Lumumba, Premier Ministre du Congo.

最近的研究证实,从比利时、法国和南非招募和聘用的雇佣军曾与由摩伊斯·冲伯领导的加丹加分裂主义武装并肩战斗,比利时雇佣军曾参与折磨和杀害首任总理里斯·卢蒙巴。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est d'avis que, pour que le dialogue intercongolais réussisse dans ses tâches, il devra tirer les enseignements nécessaires tant de la période désastreuse qui suivit la chute et l'assassinat du Président Patrice Lumumba que de tous les amis véritables de la République démocratique du Congo.

我国政府认为,人对话要成功地完成任务,就必须从里斯·卢蒙巴总统被推翻和暗杀以来这段灾难性时期,和从民主共和国的所有真朋友那里记取必要的教训。

评价该例句:好评差评指正

Des études récentes ont confirmé que des mercenaires belges, français et sud-africains ont été recrutés pour lutter aux côtés des forces sécessionnistes du Katanga dirigées par Moïse Tshombe, et que des mercenaires belges ont participé à la torture et à l'assassinat de Patrice Lumumba, premier Premier Ministre du Congo.

最近的研究证实,从比利时、法国和南非招募和聘用的雇佣军曾与由摩伊斯·冲伯领导的加丹加分裂主义武装并肩战斗,比利时雇佣军曾参与折磨和杀害首任总理里斯·卢蒙巴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打字的文本, 打字稿, 打字工作, 打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 1

Patrice : Oh, Sophie est fatiguée, on rentre à la maison.

哦,苏菲有点累了,们要回家。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Patrice : Non, j’ai mal à la gorge et je crois que j’ai de la fièvre.

嗓子疼,感觉发烧了。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Solange : Patrice m'a demandé de reporter la réunion de mardi à jeudi. Apparemment, certains fournisseurs ne sont pas disponibles, ce jour-là.

Solange : Patrice要二的会推迟到然,某些供应商那一天没时间。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Ne discutez pas. mon petit Patrice! Vous êtes capable de faire ce travail.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

L'Obs raconte ces femmes qui tombent amoureuses des tueurs en série, de Landru à patrice Alègre, c'est tremblant, dérangeant.

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B1

Tu l'as depuis des mois et je l'ai promis à patrice.

评价该例句:好评差评指正
法语TCF模拟试题精解

Allô, patrice, alors racontemoi comment ça se passe au voyage organisé en italie, dans un magnifique hôtel.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc ces expériences sont révélées à bénéfique au kenya, au brésil aussi, je crois même patrice bobo, estce que c'est monnaie parallèle, enfin en tout cas c'est monnaie locale complémentaire pourrait menacer les monnaies traditionnelles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大 10倍, 大…大…, 大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接