Ce projet de résolution comprend deux parties.
这项决议草案分两部分。
Nous sommes encore dans la partie officielle.
我们目前仍处于正式部分阶段。
Toutefois, le succès final dépend des parties elles-mêmes.
然而,成功的钥匙掌握在有关各方手中。
Vingt-quatre États sont actuellement parties à la Convention.
该公约目前已有24约国。
Ces meurtres font souvent partie d'un rituel.
此种杀害往往是一种仪式的一部分。
Ces annexes font toutes partie intégrante du Protocole.
所有这些附件形成该议定书的组成部分。
Les détails seront négociés entre les parties concernées.
有关各方将就详内容进行商讨。
Je vais diviser mes observations en deux parties.
我将把我的发言分为两部分。
Cette vulnérabilité accrue tient en partie au développement.
易受自然灾害影响的整体的脆弱性越来越大。
Il doit impliquer directement les parties dans ses délibérations.
它需要直各方参与其讨论。
Nous condamnons avec la même vigueur les deux parties.
我们同样谴责两方的袭击。
Le document de réflexion est divisé en cinq parties.
本构想文件分为五部分。
Ces obstacles sont en grande partie d'ordre réglementaire.
这种障碍多半是有意为管制目的设置的。
Sa décision est définitive et s'impose aux parties.
仲裁庭的裁决是终局裁决,对分歧各当事方具有约束力。
Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.
以色列一向对这一作用持怀疑态度。
Ils contribuent à accroître la confiance entre les parties.
它为契约方之间的关系带来了信任。
Cela représente une partie importante de nos futurs efforts.
这是今后努力的一重要组成部分。
La FINUL a énergiquement protesté auprès des deux parties.
联黎部队就这些事件向双方表示强烈抗议。
Le Conseil encourage les parties à engager des négociations directes.
“安全理事会鼓励各方直进行谈判。
Les procédures doivent garantir que les décisions lient les parties.
有关程序必须确保裁决对各方都具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, moi, je veux faire une partie.
,一次。
On fait tous partie de cette famille.
们都是这个家庭的一部分。
Le baccalauréat se passe en deux parties.
中学毕业会考分为两部分。
Le primaire est divisé en deux parties.
初始阶段分为两部分。
A voir sur la deuxième partie maintenant.
现在来看第二部分。
Eh oui, ses affaires sont bien parties, maintenant.
R : 嗯,是的,他的生意现在开展的很好。
Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...
有一个外科团队敢冒险对一个面部毁容的病人实施局部移植手术。
Dieu appela le les parties sèches terre, et il appela l'ensemble des eaux mers.
神称旱地为地,称水的聚处为海。
L'euphémisme fait vraiment partie de notre quotidien.
委婉手法是们日常生活的一部分。
Le divorce ne fait pas partie de ma spécialité.
离婚不是的专业领域。
L'eau recouvre une bonne partie de notre planète.
水覆盖了们星球的很大一部分。
Quand je pense qu'elle est partie au Mexique sans moi.
当有的话,她就会去墨西哥了。
C’est pourquoi je fais frire les crevettes en deux parties.
这就是为什么把虾分成两部分炸。
Et bien au moins en partie à cause de ça.
至少部分是因为这个。
Le parcours du visiteur se découpe en trois grandes parties.
参观路线分为三个主要区域。
Tu m'as quitté donc tu es partie, eh oui !
你抛弃,你离开,是这样的!
Pour les encornets, je sépare la partie avec les tentacules.
对于鱿鱼,去除所有触角的部分。
Oui, j'aimerais savoir si elle est contente d'étre partie.
是的,知道她离开后是否很开心。
Nous allons faire votre partie, madame Grandet, dit madame des Grassins.
这时德 ·格拉桑太太嚷道:“咱们陪你一会儿牌吧,葛朗台太太。”
Tous les jeudis, des habitués venaient faire une partie de boston.
每逢星期四,总有亲友来波士顿(旧时一种纸牌)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释