有奖纠错
| 划词

Cette année est d'une grande importance pour le développement du parlementarisme dans la République du Bélarus.

今年对于进一步发展白俄罗斯的议会制度具有极为重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Le parlementarisme y est né au XIXe siècle, avec le transfert progressif au Parlement du pouvoir politique qui était jusqu'alors l'apanage du Roi.

瑞典议会制在十九世纪开始演变,当时政治权从君议会手里。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable de créer une culture du parlementarisme et de veiller à l'équilibre des pouvoirs entre l'exécutif et le législatif, en l'absence duquel une paix durable ne saurait s'établir.

有必要创建议会制度文化,保在政府的行政和立法机构之间权,否则,就无法实现持久和

评价该例句:好评差评指正

Le Canada s'attend également à ce que la consolidation du parlementarisme s'effectue avec le plus grand souci de responsabilité pour le développement d'Haïti et de l'intérêt général, comme le Premier Ministre l'a souligné dans ce débat.

加拿大也期望,正如总理在本次辩论中所强调,在加强议会制度时将更加强调海地的发展责任和公众利益。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi mené des actions en direction des jeunes : organisation du Parlement Francophone des Jeunes tous les deux ans visant à développer la formation civique et à renforcer la solidarité entre les jeunes du monde francophone en les initiant au parlementarisme.

法语国家议员大会还举办面向青年的活动:每两年一次组织法语国家青年议会,以议会制度启蒙教育的形式开展公民培训,并加强法语世界各国青年之间的团结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peloteuse, peloton, pelotonnement, pelotonner, pelouse, Pelouze, pelsparite, pelta, peltaste, pelté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

拉短篇作品精选

Et voilà ce que la basse cuisine du parlementarisme fait d'un grand peuple !

会制低级厨房对一个伟大民族

评价该例句:好评差评指正
拉短篇作品精选

Puis, voilà, d'autre part, que cette affaire Dreyfus étale au plein jour la louche cuisine du parlementarisme, ce qui le souille et le tuera.

然后,另一方面,德雷福斯件事在光天化日之下传播了会制阴暗美食,玷污并会杀死他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pélusiaque, pelvectomie, pelvi, pelvicellulite, pelvien, pelvienne, pelvigraphie, pelvilogie, pelvimètre, pelvimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接