有奖纠错
| 划词

Le développement des villes et de la consommation de parfums vont accroître la demande des parfumeurs en lavande. Le nombre des cueilleurs et les quantités récoltées augmentent.

发展和香水大量消费使衣草香水需求大量衣草采摘者和大量种植者开始

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Depuis, le temps des soucis est arrivé pour les parfumeurs.

时起,调香师担忧时代就到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Depuis 2008, le parfumeur et C.Biancalana collaborent.

- 自 2008 年以来,调香师和 C.Biancalana 一直在合作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Tous les parfumeurs du monde entier, c’est cette rose-là qu’ils recherchent.

世界各地所有调香师,他们正在寻找正是这朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Tous les grands parfumeurs du monde entier, c’est cette rose-là qu’ils recherchent.

全世界所有调香师,他们正在寻找正是这朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On assiste à la volonté du parfumeur d'avoir son producteur, son champ d'exception.

我们正在目睹调香师希望制作人,成为他非凡领域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Déjà, un grand parfumeur leur a acheté la totalité de la récolte.

已经有一位调香师从他们买了整个收成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Envolée du prix des terrains, diminution des terres cultivables, désintérêt des parfumeurs.

土地价格飙升,耕地减少,调香师不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La région de Grasse entend bien retrouver son rang auprès des grands parfumeurs, être la capitale du parfum.

- 格拉斯地区打算重新获得调香师地位,成为香水之都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Direction la région de Grasse, où l'on cultive des merveilles dans le Jardin des parfumeurs.

前往格拉斯地区,调香师花园种植着奇观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Toutes ces fleurs sont réservées par l'un des plus grands parfumeurs français.

- 所有这些花都由一位最法国调香师保留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après quelques décennies où la situation était plutôt morose en pays de Grasse, il y a un retour des parfumeurs, de la demande.

- 在格拉斯地区情况相当暗淡几十年之后,调香师和需求回归。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le père de l'aromathérapie moderne et le parfumeur français René-Maurice Gattefossé, en 1910, s'étant brûlé accidentellement dans son laboratoire, il applique de l'essence de la vente sur ses plaies.

现代芳香疗法之父和法国香水师勒内·莫斯·加特佛斯,1910年,他在实验室意外烧伤,他将出售精华涂抹在伤口上。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

A grasse le célèbre parfumeur jean claude ellena, se passionne pour ce monde de senteurs disparus, dont ne subsistent que des fragments de recettes et quelques rares flacco.

一草著名香水师克劳德埃莱娜,是热情这个世界消失气味,其中只有食谱碎片和一些罕见黄曲菜仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Certes il échappe à la prison, mais il est toujours interdit de séjour hors de la région de Moscou, à cause d’une autre affaire qui l’oppose au représentant en Russie du parfumeur Yves Rocher.

虽然他越狱了,但他仍然被禁止留在莫斯科地区之外,因为另一起案件使他与调香师伊夫·罗彻(Yves Rocher)在俄罗斯代表对立。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'histoire compte probablement de nombreuses femmes géantes, et une belle bande de géants couturiers, parfumeurs ou marins : mais elle n'a retenu la plupart du temps que les hommes combattants, dont on célébrait la taille exceptionnelle comme un atout guerrier.

历史上可能有许多巨人女性,还有很多巨人是裁缝,调香师或水手:但他们其中多数都是男性战士,我们把他们巨身材当做战争中王牌。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

À la question du chimiste parfumeur, quel nom faut-il donner à ce nouveau parfum ?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pour compléter leurs revenus, les producteurs s'occuperont alors des eucalyptus, une autre plante prisée des fleuristes et des parfumeurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不溶解的, 不溶酶, 不熔沉淀物, 不熔的, 不熔融的, 不融洽, 不柔和的, 不柔和的轮廓, 不柔软的, 不如,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接