Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.
政府应该为失业者提供更多就业机会。
Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.
正寻找机会以求事业进一步发展。
Cela m’a donné l’opportunité de mieux connaître ce secteur qui se développe très rapidement.
这使得有机会对这个快速发展行业有较为深入。
Aux États-Unis et de super-qualité, de prix, les services apportera d'énormes opportunités d'affaires pour vous.
超美在质量,价格,服务等方面将会给您带来无限商机。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
能够得到更好学习机会和更大发展空,所以来到这里。
Nous avons de gagner beaucoup d'opportunités pour les marchés intérieur et extérieur et d'avantage compétitif.
们已经蠃得不少国内外市场机会及竞争优势。
Le monde veut investir dans nos opportunités.
世界投资于们潜力。
Nous espérons que cette année nous en fournira l'opportunité.
们们在今年有机会这样做。
Il existe de nouvelles opportunités mais également de nouvelles obligations.
安理会有新机会和新义务,但在这里,们怎么可以不想到伊拉克?
Dans ce cadre, le présent projet constitue une réelle opportunité.
因此,马里认为贸易法委员会反欺诈项目非常及时。
Enfin, il examine l'opportunité d'un mécanisme d'incitation.
报告还研究奖励机制可行性。
Ce contexte offre une opportunité pour sortir de l'impasse.
这一情况为们提供一个打破僵局机会。
On pourrait ensuite réexaminer l'opportunité d'une loi type.
一旦完成这一事项,才可以重新考虑示范法用途。
Nous ne pouvons gâcher cette opportunité, qui pourrait être la dernière.
们不能错失这一机会;这也许是们最后机会。
Les Seychelles étudient l'opportunité de conclure d'autres traités bilatéraux.
塞舌尔正在审查,是否需要签订更多双边条约。
La mondialisation offre des opportunités, mais elle comporte également des risques.
全球化带来机遇,但也带来风险。
Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.
危急局势也可以看成是一个机会。
À cet égard, on a rappelé l'opportunité de la Conférence.
在这一方面,大家强调会议所提供机会。
La réforme du Conseil représente une opportunité pour résoudre ce problème.
理事会改革为补救这个问题提供机会。
Ce processus a occasionné autant d'opportunités que de désespoir.
这一进程已造成机会和绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, c'est une opportunité formidable de pratiquer le français.
然而,这是练习法语的好机。
Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.
如果我们有机,大自然可以重获自己的权利。
Merci énormément a ChampionPizza, il nous a laissé l'opportunité de tourner dans sa célèbre pizzéria.
感谢ChampionPizza,他给了我们在这个著名的披摄的机。
On perd l'opportunité, on manque une occasion.
我们错过了机。
Être égérie L'Oréal, c'est l'opportunité de pouvoir… montrer qu'en fait la beauté, c'est pluriel.
成为欧莱雅的缪斯女神,是一个机... ...能够展示真实的美,美是复数。
En tant qu'apprenante d'anglais, j'ai eu l'opportunité d'essayer les cours d'anglais de Lingoda.
我作为一名英语学习者,我有幸尝过Lingoda的英语课程。
Ne manque pas cette opportunité de progresser rapidement avec Lingoda.
千万不要错过这个与Lingoda一起快速提升的机。
Et ça, c'est clairement pas une opportunité qui est offerte à tout le monde.
这个机显然不是每个人都能享有的。
Vous n'avez pas été sages, ça vous passe sous le nez, donc, vous perdez l'opportunité. »
你们不乖,所以机没了,你们失去了这个机。”
C'est bien que tout le monde ait l'opportunité et le temps de suivre les funérailles.
- 每个人都有机和时间参加葬礼,这很好。
J'ose espérer que tu saisiras l'opportunité qui t'est offerte pour travailler dur et expier tes crimes.
“希望你珍惜这次机。努力工作,立功赎罪。
" Je suis contente que vous ayez l'opportunité de voyager à l'étranger" .
“我很高兴你们有机出国旅行。”
Vous pouvez intuitivement comprendre les opportunités d'une situation pour quelqu'un, de ce que cette personne pourrait accomplir.
你们能只觉得理解对于某人的机情况,这个人能做到的。
C'est une école qui est exigeante mais qui vous le rend bien en vous offrant pas mal d'opportunités.
这是一所要求很高的学校,这所学校可以为你提供很多机,让你得到自我的提升。
J'ai une opportunité, mon ancien patron veut bien me reproposer du boulot.
我遇到个机遇,我之前的老板邀请我回去工作。
Une opportunité qui ne se présente que tous les 26 mois.
但这也只是每26个才难得一见的机。
Laisse la curiosité te conduire vers de nouveaux passe-temps, activités, opportunités ou lieux.
让好奇心引导你发现新的爱好、活动、机或地方。
Par contre, il a un véritable talent pour identifier les opportunités, investir au bon moment et créer des synergies.
但是,他在识别机遇方面真的很有天赋,适时投资,协同作用。
Passer sous le nez, manquer une opportunité, manquer quelque chose, passer sous le nez.
Passer sous le nez:错失良机,错过某事。
Les défis et opportunités de l’urbanisation, vue à travers le prisme du développement durable.
从可持续发展的棱镜看城市化的挑战和机遇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释