有奖纠错
| 划词

Sa chanson murmurée, elle me supplia de recevoir son anneau à mon doigt, pour être l’époux d’une Ondine, et de visiter avec elle son palais, pour être le roi des lacs.

一曲清歌唱罢,卸下指环要配成佳偶,一起归去,到宫中做一位万湖之王。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


araguayen, araignée, araignée de mer, araigner, araire, arak, arakawaïte, Aralac, aralcoyl, aralia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il y a un fauteuil d'Ondine, ma copine qui travaille chez CSAO et qui ramène des merveilles du Sénégal.

有一把Ondine家的扶手椅,我在CSAO工作的朋友帮我从塞尔回了这个神奇的玩意儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Après avoir volé l'or du Rhin à des ondines, des génies de l'eau, qui repoussaient ses avances, il s'en sert pour forger un anneau magique qui le rend invisible.

在从拒绝他前进的温丁那里偷走了莱茵河的黄金后,他用它来锻造一个让他隐形的魔法戒指。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

C'est un trait caractéristique des ondines ?

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Tu sais comme les ondines ont peur des hommes.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Tu ressembles tellement à une ondine, poursuivit tranquillement le sorceleur, que tout le monde pourrait s'y laisser prendre.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Elle n'avait plus rien d'une ondine, plus rien de la lumineuse apparition embaumant la camomille qu'elle était à l'aube.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Dans les campagnes, des ondines et des pleureuses enlèvent des enfants, on parle déjà de centaines.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Ses yeux, qu'il vit lorsqu'elle approcha son visage du sien, étaient grands et sombres comme ceux d'une ondine.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Ta Vereena est probablement une ondine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aranée, aranéeux, aranéides, aranéiforme, aranéisme, arangement, arantèle, arapahite, Arapaima, Arard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接