有奖纠错
| 划词

Comme on peut le constater, on n'a rien pour rien.

我们可,什么都不便宜。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on est bien intégré dans la société, on la respecte.

与社会的良好关系导致良好的行为。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, on se demande si on recherche la même Somalie.

在这种情形下,我们不禁要问,我们期望实现的是否是同样的索马里。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on tisse ce coton, on en multiplie la valeur par six.

如果将纱线织成织品,则价格会提高六倍。

评价该例句:好评差评指正

Cette mobilisation effective et massive prouve que si on veut, on peut.

不过,这一广泛和有效的调集资金工作表明,如果我们想要实现目标的话,我们是能做的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如下所说明的那样,这是无法避免的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les villageois ont à subir les violences des colons de Ma'on.

不仅如此,村民还受附近Ma'on定居者的暴力侵扰。

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut que l'on nous regarde et que l'on nous écoute.

但我们需要得关注,需要人们倾听我们的意见。

评价该例句:好评差评指正

Si on était passé à des actes concrets, on aurait pu changer les choses.

把言论变为行动本来可产生效果。

评价该例句:好评差评指正

Comme le disait Simone de Beauvoir, on ne naît pas femme, on le devient.

正如西蒙娜·德·波伏娃所说,妇女并非生来如此,而是造就出来的。

评价该例句:好评差评指正

L'on peut et l'on doit toutefois faire beaucoup en faveur de la mobilité.

但是,可有很多法而且也应该采取这法来改进调动。

评价该例句:好评差评指正

Mais on a parfois l'impression que l'on parle de deux Kosovo différents.

但是,有时似乎我们所讨论的是两个不同的科索沃。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a dit, on ne trouve plus de poisson à cause du blocus maritime.

如前面所指,由于海上封锁,已经不再供应水产。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on pourrait bien se demander ce que l'on gagne avec un processus consensuel.

因此,人们完全可问,通过协商一致进程能得什么。

评价该例句:好评差评指正

Si on regarde vers l'avenir, on voit que nous avons encore du chemin à faire.

展望未来,今后的道路是漫长和遥远的。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on sait que celui qui tient le gouvernail sait où il va, on est tranquillisé.

当人们知道领导人了解该往哪里走时,人们就可放心地轻松一下。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on a fait don de l'emploi, on n'a désormais plus d'emploi.

如果你捐出一份工作,你现在就没有工作。

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'on ne l'a pas laissé travailler, on ne peut pas se rendre compte.

而如果不让他开展工作,就无法了解情况。

评价该例句:好评差评指正

Si on est exposé aux violences en bas âge, on en souffre toute sa vie.

儿童时受暴力危害的人们,将因此终身受影响。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, si on la comprend correctement, on s'aperçoit que notre politique est profondément multilatéraliste.

相反,如果能恰当理解,我们的政策是十分多边主义的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles, armature, armco, arme, armé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Quand on est jeune, on est plus mordant.

轻人都比较冲,咄咄逼人。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Ensuite on va prendre une cébette que l'on va hacher finement.

然后,们取一根葱,将它切得细细的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Oui, certes, on parle ! on parle ! »

“是的,确实有人在说话!”

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Comme on se lie, on se délie sans reconnaissance.

如果们相连结,们也会不知不觉分开。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.

贵树!希望明们可以一起看盛开的樱花!

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Car on peut considérer que l’on est toujours dans la même phrase.

因为可以认为这仍然在同一个句子

评价该例句:好评差评指正
2019

Alors qu’est-ce qu’on fait où est ce qu’on va ?

们做啥呀去哪呀?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Eh bien, quand on parle, très souvent on fait l’apostrophe quand même.

但口语们还是经常加省文撇的。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Si Diop réalise qu'on a son fils, on n'aura plus à le chercher.

如果迪奥普知道他的儿子在们手上, 们就不用找他了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avec lui, on ne pouvait manquer de rien. Avec lui, on ne pouvait désespérer.

有了他就什么也不缺了。和他在一起不会感到失望。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie. C'est la règle.

太好了。么,咱们明天见咯,另外在这里们之间以“你”相称。这是规矩。

评价该例句:好评差评指正
2018

Si on le réfléchit, nous les gays, on est quand même mieux que les filles.

其实想想 们姐妹比女生们还强。

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?

今晚玩点什么?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Quand on aime la bonne friture, on va à Triana, chez Lillas Pastia.

当人们喜欢上油脂的时候,人们会去地拉,去Lillas Pastia的家。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Quand on pardonne, Le peu que l'on donne, C'est l'amour qui le rend.

们抱歉,因为们给予太少,爱情会回报。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Alors, on va organiser une fête ?

们要举办一个庆祝活动吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est-à-dire qu'on s'y ennuie et qu'on s'y applique à prendre des habitudes.

也就是说,人们在城里感到厌倦,但又努力让自己养成习惯。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Dans la vitrine, on voit des bijoux.

橱窗里,们可以看到些首饰。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Rien ! On se repose et on attend.

什么都不做!休息,等待。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.

当人们犯了一个这样的错误,就会受到神的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arthrocentèse, arthrochondrite, arthrocinétique, arthrocondrite, arthrodèse, arthrodie, Arthrodires, arthrodynie, arthrœdème, arthrœmpyèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接