有奖纠错
| 划词

Nous sommes observés par tout le monde!.

我们被大家注视着。

评价该例句:好评差评指正

Il observe du coin de l'oeil son amie.

他暗中着朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ils observent une minute de silence.

他们保持了一阵安静。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers observent les faits et gestes des suspects.

监视着疑犯们的一举一动。

评价该例句:好评差评指正

Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!

好好看我怎么做的,然后学我的样子做!

评价该例句:好评差评指正

J'aime observer le film, écoute la musique.

我喜欢看电影,听音乐。

评价该例句:好评差评指正

Ici nous sommes bien pour les observer.

在这我们可以很好

评价该例句:好评差评指正

On observe cette évolution en temps réel.

我们同步的变化.

评价该例句:好评差评指正

Je crois devoir vous faire observer que...

我认为请您注意…

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut observer la norme juridique .

我们要遵守法律准则。

评价该例句:好评差评指正

On observe le flux de la rivière.

人们在河流涨潮。

评价该例句:好评差评指正

Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

目前具有手工技艺的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le détective observe tout d'abord ,et puis raisonne.

侦探先,然后推理。

评价该例句:好评差评指正

Mais jamais le phénomène lui-même n'avait pu être observé.

但是超新星爆发现象本身从未能够被测到。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

重合同、守信誉是公司的良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Tu croiras a ce qu'enseigne l'Eglise et observeras ses commandements.

你要相信教堂所授以及遵从他们的命令。

评价该例句:好评差评指正

Il faut beaucoup de patience pour observer scientifiquement les animaux.

要想科学动物,可要有耐心才行。

评价该例句:好评差评指正

Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.

然后她说婚姻是件严肃的事。

评价该例句:好评差评指正

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

人们从各方面都可到经济复苏的迹象。

评价该例句:好评差评指正

On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .

人们在他的遗体前默哀3分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atout, atoxique, Atoxyl, atoxylate, atrabilaire, atrabile, atrachélie, atractoïde, atractydine, atractylechinoise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je ferai pourtant observer à Votre Majesté...

“然而,臣谨请陛下注意… … ”

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Et la note de l’hôtel ? observa Courfeyrac.

“还有这旅馆的账单呢?”古费拉克提醒他。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第五部

Cette singularité a été plus d’une fois observée.

这种怪现象不止次地被人见到。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Observons une bouilloire où de l’eau est en ébullition.

个水正沸腾的烧水壶。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, il observait la côte avec une extrême attention.

在那段时间中,他仔细地了海滨。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Après nous être séchés toutefois, fit observer le major.

“总要先把衣服烤干吧?”少校又提出意见。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Mais Aïcha n’a pas fermé la porte. Elle observe l’inconnu.

但爱莎没有关门。她在那个陌生人。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第

Excepté pour ceux qui ont un menton d’argent, observa Tholomyès.

“对那些了银下巴的人来说,这话却不对。”多罗米埃说。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语专四必备470动词

Qui que ce soit, il faut observer les règlements de l’usine.

无论是谁,都要遵守工厂的规则。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.

Klova了宝石。她看到颜色,她笑了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est regrettable. Mais le règlement, c'est le règlement. On doit l'observer.

很遗憾, 但规定就是规定,我们必须遵守。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Certaines petites bienséances, certaines conventions spéciales, n’étaient point observées par Cosette.

某些细微的习俗,某些特殊的风尚,珂赛特都没有注意到。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Elle observait la mimique de sa voisine mélomane, mais ne l’imitait pas.

赏这位爱好音乐的邻座表演的哑剧,但并不去模仿她。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Un étranger n'aurait rien compris, tant les précautions du langage étaient observées.

个局外的人可以点也不懂。语言上戒备得真严。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Ton maître veut te parler, lui dit-il, en observant toujours ses traits.

" 你的主人要跟你说话。" 他对她说,着她的表情。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Après avoir observé un peu leurs habitudes, je leur dressai une embûche.

我首先发现了山羊经常出没之地,就采用打埋伏的办法来获取我的猎物。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars observa Fernand, dont la nature impressionnable absorbait et renvoyait chaque émotion.

腾格拉尔向弗尔南多看了看,只见他易于激动的天性把每个新的感受都明显地表露在脸上。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Observez les lignes de fréquence correspondant à chaque version du dialogue écouté.

这些跟每个版本对话相对应的频率线。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cependant cette infortunée ne paraissait faire aucune résistance, fit observer sir Francis Cromarty.

“可是,这个可怜的女人似乎点也不抗拒。”柯罗马蒂说。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous n’oubliez pas que vous devez être revenu ? … fit observer Andrew Stuart.

“您没忘记什么时候该回来?”安得露·斯图阿特提醒他说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atraumatique, âtre, atrémie, atrésie, atrésie sténochorie, atrétocéphalie, Atretochoana eiselti, atrétocystie, atrétogastrie, atrétométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接