有奖纠错
| 划词

Le Service fera fond sur les programmes existants, comme Sure Start, les Neighbourhood Nurseries et les Early Excellence Centres, en offrant des services intégrés de grande qualité au sein des communautés.

这些童中心将以现有方础,如扎实起步、道托所和幼中心,使质综合服务成这些社区活动的中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Comme ce sont des plantes à fleur qui libèrent énormément d'oxygène, les herbiers de posidonie sont des nurseries.

因为它们是开花植物,释放大量,海草是培育室。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La roselière, c'est un module biomimétique de l'herbier de posidonie qu'on a conçu pour reproduire les fonctionnalités écologiques d'habitat et de nurserie d'un herbier.

芦苇是海草草甸一个仿模块,其目是为了再现海草草甸境和育苗态功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

D'autres mesures sont prises en mer pour que les bateaux jettent l'ancre dans le sable et pas dans les herbiers de posidonie, ces nurseries à poissons.

- 在海上采取了其他措施,使船只停泊在沙滩上,而不是停在海草些养鱼场。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Coraux et herbiers servent de nurseries et de garde-manger à une multitude d'espèces, des poissons, des mollusques ou encore des crustacés, qui servent elles-mêmes de nourriture à d'autres espèces de poissons.

珊瑚和海草是众多物种、鱼类、软体动物甚至甲壳类动物培育室和储藏室,而它们本身又是其他鱼类食物。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Qu’on appellera parfois des nurses, surtout quand elles s’occupent de très jeunes enfants (et on a encore le mot nurserie, ou nursery, pièce réservée aux enfants, où l’on s’occupe des enfants).

我们有时会称其为护士,尤其是当他们照顾年幼孩子时(我们仍然有托儿所个词,或托儿所,为儿童保留房间,照顾孩子地方)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Là, j'ai à peu près 2000 bébés escargots que je vais lâcher dans cette nurserie où il y a à peu près 800 000 bébés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner, réargenter, réarmement, réarmer, réarrangement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接