有奖纠错
| 划词

Appuyés par le Community Psychiatric Nurse et le Ministère des affaires sociales, des psychiatres se déplacent sur tout le territoire pour dispenser des services de santé mentale.

福克兰群岛的精神卫生服务目前精神病士和会工作部支助的精神病出诊医师提供。

评价该例句:好评差评指正

La SINA est membre des organismes syndicaux suivants : Commonwealth Nurses Federation, New Zealand Nurses Association, Canadian Nurses Association et Public Services International.

协为英联邦士联合会、新西兰士协会、加拿大士协会和国际公务员协会的成员。

评价该例句:好评差评指正

Des initiatives importantes ont également été lancées par des organisations de la société civile afin de permettre à un plus grand nombre d'adolescentes enceintes de rester dans le système éducatif. C'est le cas du «Girl Child Project», lancé par la Nurses Association du Botswana avec la collaboration des autorités nationales, et de l'initiative de la New Zealand Federation of Graduate Women, qui a beaucoup fait pour la scolarisation des mères adolescentes en Auckland.

民间会也作了其他一些重要的尝试,孕女童进入或留在教育体制内:其中的一项是博茨瓦纳士协会与该国政府当局合作执行的“女童项目”;另一项是新西兰女毕业生联合会的倡议,该项行动在奥克兰少年母亲上学方面取得了重要成就。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2017合集

Qu’on appellera parfois des nurses, surtout quand elles s’occupent de très jeunes enfants (et on a encore le mot nurserie, ou nursery, pièce réservée aux enfants, où l’on s’occupe des enfants).

有时会称其为护士,尤其是当幼的孩子时(我仍然有托儿所这个词,或托儿所,为儿童保留的房间,孩子的地方)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲歌慷慨, 悲观, 悲观的, 悲观的(人), 悲观地, 悲观地看待一切, 悲观情绪, 悲观失望, 悲观者, 悲观主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接