有奖纠错
| 划词

C'est le chien de Jean de Nivelle, il s'enfuit quand on l'appelle.

〈谚语〉人家需要时, 倒溜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liguer, ligueur, ligueuse, liguidambar, liguide, liguistique, ligula, ligule, ligulé, ligulée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

On nivelle le terrain de façon à ce qu'on puisse construire quelque chose dessus.

整地面,便在上面建造一些东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc maintenant en Europe, on a ce qu'on appelle le Cadre Européen des Langues qui nivelle et qui va du niveau A1 jusqu'au C2, d'accord ?

现在欧洲,拥有所谓的“欧洲语言共同参考框架”,它来衡量语言水,分为A1-C2六个级别。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Le jambage gauche de l’A est la route de Nivelles, le jambage droit est la route de Genappe, la corde de l’A est le chemin creux d’Ohain à Braine-l’Alleud.

A的左腿是通往Nivelles的路, 右腿是通往Genappe的路,A的弦是从Ohain到Braine-l'Alleud的下沉路。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Les ailes des deux armées s’étendent à droite et à gauche des deux routes de Genappe et de Nivelles ; d’Erlon faisant face à Picton, Reille faisant face à Hill.

两军的两翼分别向热纳佩和尼维尔两条道路的左右延伸;d'Erlon 面对 Picton, Reille 面对 Hill。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Donc ils abattent des murs, des clôtures, des escaliers, ils nivellent le sol, etc. Grâce à leur puissance imposante et grâce aussi à un genre d'avancée métallique qui est fixé à l'avant de l'engin.

推倒了墙壁、栅栏、楼梯,整了地面,等等。多亏了它的气势,也多亏了一种固定在机器前部的金属突起。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc maintenant en Europe, on a ce qu'on appelle le Cadre Européen des Langues qui nivelle et qui va du niveau A1 jusqu'au C2, d'accord ? Bien, alors ensuite, une autre section importante c'est l'informatique ou la bureautique.

现在欧洲,有语言共同参考框架,划分成不同的级别,从A1到C2。接下来,另一个重要的版块是计算机水或者办公软件掌握水

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lilalite, lilas, liliacé, liliacée, liliacées, lilial, liliathite, lille, Lillers, lillhammérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接