Nous ne pouvons et ne devons pas les frustrer.
我们不能,也决不可让他们失望。
Ces deux aspects ne peuvent ni ne doivent être séparés.
这两个方面不可能而且也不应该分开处理。
Nous ne pouvons pas ne pas relever ce défi redoutable.
我们必须战胜这一严峻的挑战。
Il ne peut pas et ne doit pas procéder seul.
它不能也不应当单独执。
Certains ne voulaient pas signer, mais ils ne se battaient pas.
当然,其中一些团体不想签字,但是它们没有参与战斗。
Nous ne pouvons pas donner quelque chose qui ne nous appartient pas.
我们不能归还种不是我们的东西。
Israël ne peut pas reconnaître et ne reconnaîtra pas un régime terroriste.
以色列不能也不会承认一个恐怖主义政权。
Ces efforts ne doivent pas s'arrêter et ne peuvent pas échouer.
这些不能动摇,也不能失败。
Et nous ne pouvons pas nous arrêter, nous ne pouvons pas renoncer.
我们不能罢手,我们不能放弃。
Le terrorisme ne doit jamais être toléré et ne peut jamais être justifié.
不应容忍恐怖主义,也不应为其提供何借口。
Mais ne pas faire face à cette question, ne la fera pas disparaître.
但是对此问题置之不理,并不会使此问题自动消失。
On ne peut ni ne doit ignorer les racines profondes des migrations internationales.
我们不能、也不应该不考虑国际移徙的根源。
Les gouvernements ne peuvent, ni ne devraient, exercer leur activité en vase clos.
各国政府不能也不应该孤立运作。
Cela ne peut, et cela ne doit pas, être la responsabilité de quelques-uns.
它不能而且也不应该是少数几个国家的责。
Pour autant, cela ne signifie pas que le Registre ne puisse être amélioré.
但是,这并不是说登记册没有改进的余地。
Les enfants ne parlent pas la langue du pays et ne reçoivent aucune instruction.
他们不讲该国的语言,也不接受何教育。
Les vues ne sont pas des vérités évidentes qui ne tolèrent pas une opinion différente.
意见并非不言自明、不容异议的真理。
La terreur reste la terreur et jamais elle ne saura et ne pourra être justifiée.
恐怖就是恐怖,永远也不能为恐怖辩护。
La Cour suprême ne peut pas modifier les lois, elles ne peut que les appliquer.
最高法院不能修正法律;它只能执法律。
Nous tenons à souligner que nous ne pouvons ni ne devrions abandonner le peuple palestinien.
我们谨强调,我们不能也不应当放弃巴勒斯坦人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
有这么说,不想这么说...为什么要对你说谢谢?
Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.
太阳落山了,白日已经结束,夜晚还开始。
Je ne l'ai pas! Je ne l'ai pas!
有!有!
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
有你,良辰美景,更与何人说。
Je ne sais pas. Et toi ?
A :不知道呢,你呢?
“Ben, je ne l’ai jamais fait, je ne peux pas savoir”, dit Lapinoute.
“从来跳过,所不知道啊!”小兔子说。
Elles ne laissent que peu de goût et ne risquent pas de brûler.
它们只会留下很少的味道,并且有烧焦的风险。
Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.
“主教,您不能那样做。”
Ça ne va pas entre vous ?
你俩怎么了?
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !
乔治!别动,来了!来了!!
Je ne me fie pas à ses affirmations.
不相信这些保证。
Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.
她不叫玛格丽特,她叫乔志莱特。
Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.
拜托了 千万别恨。
Qui au bruit de Ronsard ne s'aille réveillant.
听到隆萨尔的声音也起来。
On ne va nulle part en battant des nageoires.
拍打鱼鳍你无法走远。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
不能认真地回答这个问题。
Les humains ne changent pas ils aiment les stars !
人类就是喜欢明星啊不会改变的!
Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !
在把芭比抓回去之前!
Non, je ne travaille pas le samedi.
不去,周六不工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释