有奖纠错
| 划词

Une délégation a demandé des éclaircissements concernant l'avortement non médicalisé.

一个代团要求对不安全人工流产问题作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕所致孕妇死亡率的统计

评价该例句:好评差评指正

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

中许多妇女,面临不想要的怀孕,将采用不安全的人工流产。

评价该例句:好评差评指正

En effet, au Paraguay 400 femmes meurent chaque année d'un avortement non médicalisé.

事实上,在巴拉圭,每年仅死于不安全堕的妇女就有400人。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle mondiale, 13 % environ de la mortalité maternelle sont le résultat d'avortements non médicalisés.

全世界大约有13%的孕产妇死亡是不安全的人工流产所致。

评价该例句:好评差评指正

Certaines se sont félicitées de la large place faite aux complications dues à l'avortement non médicalisé.

又有一些代团欢迎重点处理不安全人工流产并发症问题。

评价该例句:好评差评指正

Thème : mortalité maternelle liée à l'avortement non médicalisé.

不完全人工流产导致的产妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Depuis Beijing, près de 400 000 femmes sont mortes inutilement à la suite d'un avortement non médicalisé.

自北京会议以来,将近40万妇女因不安全堕而不必要地死去。

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant, le nombre d'avortements non médicalisés pratiqués chaque année est estimé à un million.

但是,据估计每年仍约有100万例不安全堕

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'utilisation insuffisante des contraceptifs qui se traduit par des avortements non médicalisés.

会对因没有采用或没有充分采用避孕措施而导致不安全堕感到关切。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est troublé de constater que des avortements non médicalisés continuent d'être pratiqués dans le pays.

会关切地注意到,圣卢西亚普遍存在不安全人工流产。

评价该例句:好评差评指正

Il juge particulièrement inquiétants le nombre élevé d'avortements illégaux et non médicalisés et le taux de mortalité maternelle connexe.

会尤关切量很多的非法和不安全堕,以及与此相关的产妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Les habitudes de vie se médicalisent, avec certains aspects clairement positifs comme le progrès des actes préventifs.

医学在生活中已占有更加首要的地位,有一些明显积极的方面,例如在预防性立法上取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne comprenons pas non plus les objections du Vatican contre l'avortement médicalisé quand celui-ci est légal.

即使考虑到梵蒂冈反对堕的立场,我们仍然感到不解的是,为何梵蒂冈要反对安全合法的堕

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait poursuivre ses efforts pour améliorer la situation des personnes âgées dans les centres médicalisés.

缔约国应当作出努力改进在养老院中的老人的处境。

评价该例句:好评差评指正

En zones urbaines, l'accouchement médicalisé est beaucoup plus fréquent, soit 27 %, et augmente substantiellement selon le revenu.

在城市地区,孩子分娩时利用现代保健服务的要高得多,达到27%,而且随收入水平明显提高。

评价该例句:好评差评指正

Il note également avec préoccupation que l'avortement non médicalisé demeure l'une des principales causes de mortalité maternelle.

会还关注地注意到不安全流产是孕妇的主要死因。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures le Gouvernement a-t-il prises afin de réduire le nombre de décès entraînés par des avortements clandestins non médicalisés?

政府已采取何种措施减少秘密堕造成的妇女死亡人

评价该例句:好评差评指正

Ces données traduisent certaines difficultés que rencontrent les femmes dans la gestion, quotidienne et à long terme, d'une contraception médicalisée.

这些明,妇女们在日常和长期的医疗化避孕管理过程中遇到了某些困难。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux concernant le Centre de soins communautaire, une résidence médicalisée et le nouveau quartier général de la police sont achevés.

社区护理中心、受援生活区和新警察总部的工程已完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


septentrionaline, septicémie, septicémique, septicide, septicité, septicopyémie, septicopyohémie, septidi, septième, septièmement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Ils doivent rester dans des lits médicalisés.

他们必须留在医疗床上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

15 heures de trajet dans ce train médicalisé.

乘坐这列医疗列车15小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

J'ai trop vu mon frère dans des lieux médicalisés, ce qui ne lui permet pas du tout d'être stimulé.

- 我在医疗场所见过太多我哥哥,这根本不会让他受到刺激。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour ceux qui bénéficient d’un pouvoir d’achat plus élévé, il existe des résidences du troisième âge, médicalisées, mais elles sont encore trop peu nombreuses.

对于购买力更高的老而言,他们可具有医疗设备的老年寓所,但这种寓所数量少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Celui qui a été trois fois chef du gouvernement s'occupera de personnes âgées dans un centre médicalisé de la banlieue de Milan.

这位三届政府首脑将在米兰郊区的一个医疗中心照顾老年

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Elle va être rapatriée en France " dans des conditions de sécurité maximale, dans un avion médicalisé dédié" , a confirmé le Quai d'Orsay.

她将被遣返回法国" 在最大安全的条件下,在一架专用的医疗飞机上" ,Quai d'Orsay证实。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Le tribunal a tranché Silvio Berlusconi se rendra une fois par semaine dans un centre médicalisé pour handicapés et personnes âgées dépendantes dans la banlieue de Milan.

法院裁定,西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)将每周访问一次米兰郊区的残疾和受抚养老年医疗中心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si on fait un cas concret: la grand-mère est dans son lit médicalisé, elle attend par exemple son infirmière, le robot part, va ouvrir la porte à l'infirmière, qui peut rentrer.

如果我们做一个具体的例子:祖母在她的病床上,她等待她的护士,例如,机器离开, 会给护士开门,护士可回来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Il a donc passé la semaine en garde à vue médicalisée, à l'hôpital de l'hôtel Dieu puis déféré en début de soirée ce vendredi devant un juge, avant d'être mis en examen ..

因此,他在Dieu酒店的医院里度过了一个星期的医疗拘留所,然后在本周五的傍晚被带到法官面前,然后被起诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est ici que P.Palmade a été transféré, en début d'après-midi, dans une unité médicalisée.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Clément Paillusseau : Je pense que le propriétaire aussi médicalise beaucoup plus son animal, alors qu'il y a 10 ans, déjà les gens n'étaient même pas au courant que les vétérinaires les soignaient.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


séquencement, séquencer, séquenceur, séquentiel, séquestrant, séquestratant, séquestration, séquestre, séquestré, séquestrectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接