有奖纠错
| 划词

Les étudiants sont en train de faire des multiplications.

学生正在做乘法题目。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication démographique a doublé en un siècle .

人口增长在一个世纪内翻了一翻。

评价该例句:好评差评指正

Ils favorisent incontestablement la multiplication des crises.

不容置疑的是,此类武器有助于增加危机数目。

评价该例句:好评差评指正

La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.

城市增长与贫民窟增越来越成为同义词。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également satisfaits de la multiplication des séances publiques.

我们对举的公开会议表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons préoccupés par la multiplication des pertes civiles en Iraq.

我们继续关注不断发生的伊拉克平民伤亡事件。

评价该例句:好评差评指正

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

评价该例句:好评差评指正

Nous déplorons la multiplication et l'intensification des violences ces derniers mois.

我们遗憾,最近几个月暴力事件数量增加,性加严重。

评价该例句:好评差评指正

Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.

量的族裔和政治暴力由此而出现。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons encouragé la multiplication des sources d'énergie renouvelable et alternative.

已经鼓励扩替代性和可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

情形下普遍存在有罪不罚现象,进一步助长了这些事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'éviter une multiplication de concepts fondamentaux qui pourraient se chevaucher.

必须量出现基本概念可能重叠的情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle donne a favorisé la multiplication des réseaux de praticiens et de chercheurs.

上述发展趋势使从业人员与研究人员之间有可能建立起新型联系。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait aussi s'inquiéter d'une éventuelle multiplication de différends plus graves.

另外还引起关注的是,对抗性较强的争端案件有可能增

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le Conseil se dit préoccupé par la multiplication des victimes des actes terroristes.

在这方面,我国代表团要强调以下几点:首先,我们重申当务之急是打击一切形式和表现的恐怖主义;第二,安理会关心恐怖主义为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Continuer à renforcer le bureau du Président par la multiplication des consultations et des contacts.

· 继续通过扩协商和活动范围加强会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, on observe depuis quelques années une multiplication des tentatives de manquements à ces principes.

不幸,近年来出现了一种加紧企图践踏这些原则的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons la multiplication des attaques terroristes à la roquette contre des cibles civiles israéliennes.

我们谴责一再向以色列平民目标发动恐怖主义火箭袭击。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes troublés par la multiplication des foyers de tension de par le monde.

但是,我们对世界各地紧张温床的增加感到不安。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation s'est accompagnée d'une multiplication des institutions régionales partout dans le monde.

随着全球化的来临,世界上的区域机构如雨后春笋般地出现。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité, promouvoir la diurèse et l'évacuation du pus, promouvoir la diurèse pour traiter la strangurie, prompt, promptement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

On utilise la multiplication pour compter plus vite.

使用为了更加快速地进行计算。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elles permettent la survie des plantes, la multiplication des plantes.

它们使植物得以生存,植物得以繁殖。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour « nonante » , « quatre-vingt-dix » , une multiplication et une addition...

“nonante”“quatre-vingt-dix”,先后加。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles favorisent également la multiplication des éclairs à l'origine de nombreux incendies dans cette partie du pays.

高温也使这个地区闪电增加。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut faire des maths, des multiplications, des additions.

你必须做数学、法、加法。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Pour trouver le résultat d'une division, on peut utiliser les tables de multiplication.

为了找到除法结果,我们可以利用法表格。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Six fois quatre ou six que multiplient quatre font vingt-quatre. On appelle cette opération " la multiplication" .

四或者六以四等于24。我们把这种运算叫作“法”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les mâles, qui ne piquent pas, seules les femelles pompent notre sang, empêcheraient puisqu'ils sont stériles, la multiplication des moustiques.

雄性,不咬人,只有雌性抽我们血,这可以阻止蚊子繁殖,因为它们不育

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça devient le symbole de la multiplication des collections, du manège de la mode qui tourne à plein régime.

这成为了系列多样性和,时尚产业不断推进征。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les scientifiques craignent la multiplication de ces phénomènes.

- 科学家担心这些现增。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L’augmentation de ces précipitations peut entraîner une multiplication et une intensification d’inondations qui peuvent tuer, mais affectent surtout l’infrastructure et l’agriculture.

降雨量增加会导致频繁密集洪水,不仅会导致死亡,还会影响到基础设施和农业。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Quelques temps plus tard, William Schickard y ajoute la multiplication et la division.

一段时间后,威廉·希卡德增加了法和分裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La liste des effets néfastes s'allonge avec la multiplication des vagues de chaleur.

- 有害影响清单随着热浪增加而增加。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est au fur et à mesure de ces multiplications que surviennent des mutations.

随着这些发生,突变才会发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Si vous faites la multiplication, l'ensemble des revalorisations aboutit à 4 millions d'euros.

如果进行法运算,所有重估金额将达到 400 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Sans oublier la multiplication des déchets.

更不用说浪费增了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je trouve qu'il y a une multiplication des plates-formes.

- 我发现有很多平台。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Réveille-toi ! J’ai appris mes tables de multiplication.

醒来 !我学会了法表。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Comment interpréter la multiplication de ces attaques dans cette zone frontalière côté russe?

- 如何解释这些袭击在俄罗斯一侧边境地区增?

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Une multiplication par des milliers du nombre d’arbres de vie.

以数千棵生命树数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers., pron. pers. f., pron. pers. m., pron. poss., pron. rel., pron. rel. indéf., pron.dém.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接