有奖纠错
| 划词

Éponge en mousse moulée produits de sport à l'équipement de protection, les produits réactifs comme le yoga et différents types de produits moulés en mousse.

发泡压制品以体育防护用品,瑜伽功品等和各类发泡品为主。

评价该例句:好评差评指正

Les clients peuvent créer multi-couleur et couleur double-moisissure, nous utilisons les dernières technologies de pointe, un acier moulé sous pression amende modes de produits plus clairement.

可为客户制造双色及多色具,最近我们采用具铸钢技术制出品花纹更加清晰精细。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une injection de produits plastiques.Vitesse du vent et de produits à base de mousse, éponge produits moulés à base de sociétés de production.

本公司是一家以注塑品.吹速品和发泡压制品为主型企业。

评价该例句:好评差评指正

Usine couvre une superficie de 3500 mètres carrés, est la production de pièces de cuivre, alu moulés et d'autres métaux non ferreux fabricants de pièces moulées professionnel.

本厂占地3500平方米,是铜铸件、铝铸件及其它有色金属铸件专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la société produit également des CJ20 contacteur de série AC, DZ20 série de cas moulé Circuit Breaker, DLS- -générateur de courant, SSJB- -relais d'essai, et d'autres produits.

除此之外,本公司还CJ20系列交流接触器,DZ20系列塑壳断路器,DLS-Ⅱ型大电流发器,SSJB-Ⅱ型继电保护测试仪等品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参照(请), 参照物, 参照系, 参照一篇原文, 参照值, 参政, 参政议政, 参政员, 参酌, 参奏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, un des valseurs, qu’on appelait familièrement vicomte, et dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine.

有一个舞客,大家亲热地叫他做“子爵”,他的背心非常贴身,显出了胸脯的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une fois que notre chocolat est moulé dans les demi-sphères, je l'ai figé au frigo.

一旦我们的巧克力被模制成半球体,我就冻在冰箱里。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Puisque le camembert de Normandie est obligatoirement moulé à la louche.

因为卡门贝尔奶酪必须用勺子塑形。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ça va nous servir à faire l'intérieur du petit renard qu'on a moulé tout à l'heure.

我们要用这个来做我们之前塑造的狐狸的内部。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là, j'ai moulé mes demi-sphères d'appareil de banane que je vais vite mettre en cellule pour refroidir.

在那里,我塑造了我的半球形香蕉置,我将快速放入细胞中却。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Voilà le résultat, un minerai de plastique fondu selon un procédé tenu secret et moulé en forme de dalles.

- 这是结果,塑料矿石根据秘密工艺熔化并模制成板。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle envoya chercher un de ces gâteaux courts et dodus appelés Petites Madeleines qui semblaient avoir été moulés dans la valve rainurée d’une coquille de Saint-Jacques.

母亲着人拿来一块点心,是那种又矮又胖名叫“德莱娜”的点心,看来象是用扇贝壳那样的点心模子做的。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Quand on l'a crée sous la Révolution française, c'était au lait cru, c'était moulé à la louche, à la main, et le sens d'une appellation d'origine, c'est de respecter la tradition de la transmettre.

在法国大革命期间,被创造出来,使用的是生牛奶,用手拿着勺子塑形,而原产地名称的意义在于,尊重传统,将其传承下去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il a pris tous mes plis, il ne me gêne en rien, il s’est moulé sur mes difformités, il est complaisant à tous mes mouvements ; je ne le sens que parce qu’il me tient chaud.

随着我伸屈,从不别扭,我是个什么怪样子,就变个什么怪样子,我要做个什么动作,也跟着我做个什么动作。我只是在热的时候,才感到有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce n'est plus du verre taillé, c'est du verre moulé, voire des fois du plastique, mais le principe de la lentille avec ses échelons, c'est toujours le même, 200 ans après Fresnel.

不再是切割玻璃, 而是模压玻璃,甚至有时是塑料, 而是镜头的原理及其步骤,仍然是一样的, 比菲涅耳晚了 200 年。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Possédant un blindage moulé de presque 40mm sur la caisse, et de 50mm sur la tourelle, le S35 est, comme les autres chars français, bien mieux protégé que les chars allemands, forçant ces derniers à devoir dangereusement s'approcher pour l'endommager.

拥有近40毫米的模制甲,和50毫米炮塔,与其他法国坦克一样,S35的保护比德国坦克好得多,迫使德国坦克不得不冒着危险接近以摧毁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Chapeau moulé, il est vraiment bien plaqué et droit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


餐馆, 餐馆的拿手菜, 餐馆老板, 餐馆女老板, 餐馆中顾客点好的菜单, 餐后点心, 餐后酒, 餐后胃痛, 餐巾, 餐巾环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接