有奖纠错
| 划词

Pour avoir plus de quatre couleurs Heidelberg imprimante monochrome.

拥有多台单色~四色机。

评价该例句:好评差评指正

III couleur paille a une machine monochrome plusieurs associations professionnelles de production d'une variété de boissons paille.

拥有单色三色吸管机数台,专业生产各种饮料吸管。

评价该例句:好评差评指正

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, ont été monochrome et couleur LED Light pelouse, lumières enterré, sous les lumières, la lumière et la couleur art Jingguan Deng produits.

目前已拥有单色、色LED 草坪灯、地埋灯、水底灯、色艺术景观灯光源和产品。

评价该例句:好评差评指正

Elle vient d'acquérir une presse numérique couleur (d'une capacité d'impression annoncée de 150 000 pages par mois) en complément de sa presse numérique monochrome, ce qui va lui permettre de réaliser certains travaux en couleurs en un temps plus court, d'imprimer et de réimprimer à la demande et d'utiliser au mieux les consommables.

纽的出版科刚刚在其单色数字业务之外还添加了彩色数字部分(每月150 000次),这将有助于使用数字技术来处理一些彩页,可以加快周转,按刷/重和优化材料的使用。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a établi trois laboratoires SIG équipés d'un matériel approprié, une vaste salle de conférence dotée des matériels audio et de visualisation nécessaires, une salle de production équipée d'un scanneur et d'un traceur grand format, d'un traceur moyen format et d'une imprimante laser monochrome, une salle de stockage et huit bureaux à la disposition des membres de la Commission.

秘书处建立了三个地理信息系统实验室,配备了适当硬件、一个装有适当视听设备的大型会议室、一个具备大制式扫描器和绘图仪的制作室、一台中制式绘图仪和激光单色打机、一个储藏室和八个办公室,供委员会成员使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的小秘密

Lors d’un de ces voyages, il se livre à des études monochromes en craie et au crayon.

在这些旅行中,用粉笔和铅笔做了研究。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne me verrais pas du tout vivre dans un appartement très blanc, très monochrome ou avec peu d’éclats de couleur.

我无法想象自己住在一个非常白、非常一的公寓里,或者几乎没有任何颜

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月

Un girafon monochrome a vu le jour.

长颈鹿出现了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Du blanc, du monochrome, peu d'illustration: la littérature privilégie en général la sobriété sur ses premières de couverture, au contraire d'autres pays.

的,的,鲜少有插图:与其国家的书不同,法国小说的封面一般都较为朴素。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022

Tout est noir, « outrenoir » même selon le mot créé par le peintre, et pourtant, aucun Soulages n'est monochrome.

一切都是黑的,“outrenoir”,即使根据画家创造的词,,然而,没有苏拉奇是的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月

Elle est née dans le Tennessee, avec une particularité: elle est monochrome et n'a aucune tache.

她出生在田纳西州,有一个特点:她是的,没有污渍。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En dehors du personnel hospitalier vêtu de tenues blanches, les autres individus portaient des habits simples, ordinaires et monochromes, comme des bleus de travail.

除了不多的穿白衣的医务人员外,人们的衣服也都很简便平实,一像工作服。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Le message, c'est que la sobriété peut aussi être inventive, comme ici aussi avec les monochromes de la Piccola Bibliothèque d'Adelfi en Italie.

这里想要传达的信息是,朴素也可以是具有创造性的,就像意大利阿德而菲Piccola图书馆的作品一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Celle-ci s’affichait sur un gigantesque écran qui aurait pu être celui d’une salle de cinéma, si ce n’est que l’image projetée ici était d’un monochrome noir à l’exception d’une minuscule tache jaune en son centre : le Soleil.

显示空间图的超大屏幕,面积相当于一个电影宽银幕,但屏幕上几乎是一片漆黑,在正中有一个小小的黄亮斑,那是太阳。

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

L'oisiveté et la solitude finissaient par me faire débloquer. Je pouvais m'accrocher à n'importe quelle histoire dont, au fond, je me contrefichais – Rushdie, par exemple – et la mâchonner ainsi pendant des jours, la combinant à l'infini comme un Rubik's cube monochrome.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acéritol, acérophobie, acertanin, acervule, acervulus, acescence, acescent, acestome, acésulfame, acétabule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接