有奖纠错
| 划词

Ces questions continuent à préoccuper la Mission.

这些问题继续使特派团感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan participe à plusieurs de ces missions.

巴基斯坦正在积极参加若干这种使命。

评价该例句:好评差评指正

J'en arrive à présent à ma mission.

我现在报告代表团的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a pour mission de poursuivre cet objectif.

安全理事会的一个使命是继续实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il continue d'accomplir efficacement sa mission.

尽管如此,近东程处继续有效地完成自己肩负的务。

评价该例句:好评差评指正

Trop de nos missions manquent de capacités critiques.

我们的许特派团都缺少关键能力。

评价该例句:好评差评指正

Ceci constitue une claire priorité pour la Mission française.

这是法国代表团清楚的务之一。

评价该例句:好评差评指正

Leur présence renforce la mission universelle de l'ONU.

它们的参加加强了联合国的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fiers d'avoir contribué à cette mission.

我们骄傲地为这一使命做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité invite la Mission à étudier cette possibilité.

委员会要求特派团探索这一可能性。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons obtenu des réussites incontestables dans cette mission.

在这项行动中,我们取得了不可否认的成就。

评价该例句:好评差评指正

Telle est effectivement la mission actuelle du Comité spécial.

这的确是特别委员会当前面临的务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mission complexe et délicate.

这是一个复杂而微妙的务。

评价该例句:好评差评指正

Cette commission a toutefois tardé à définir sa mission.

然而,委员会一开始在界定务时就进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Nos forces armées accomplissent de façon systématique leur mission.

我们的军队按部就班地执行其务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif félicite la Mission pour cette initiative.

咨询委员会赞扬特派团这一举措。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de problèmes étaient communs aux quatre missions.

这四个特派团面临一些相同的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne appuie les conclusions formulées par la mission.

欧洲联盟支持该访问团的调查结果。

评价该例句:好评差评指正

J'ai alors entrepris de mettre sur pied la mission.

此后,我便开始组建调查团。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que mes recommandations vous aideront dans votre mission.

我希望我的建议将有助于它们完成这一重要使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


, 踔厉, , 戳穿, 戳穿谎言, 戳穿某人的骗局, 戳刺(击剑), 戳痕, 戳脊梁骨, 戳记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Je viens en France pour une mission très urgente.

来法急差。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si vous deviez remplir cette mission de défense.

如果要你负责防御话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je suis venu remplir une mission bien désagréable...

到这里来执行令人不愉快使命,哈利。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Non, père, mais je pars en mission dès demain.

没有,父亲,但明天起任务。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vous ne viendrez pas en mission dans le Périgord.

你不来佩尔格执行任务。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il réalise 78 missions, et sera décoré trois fois.

他完成了78次任务,并获得了三次勋章。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons pour mission de vous y conduire.

首长让来邀请您。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour finir, j'ai une petite mission pour vous.

最后,要给你布置一个小任务。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon olivier j'ai besoin de toi pour cette mission.

olivier,需要你完成这个任务。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Rusti-cité vous servira de base pour vos missions d'exploration.

祝庆村将成为您探险基地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un émissaire, c’est quelqu’un qui est envoyé pour une mission.

使者是被派遣去完成任务人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Robert Oppenheimer a réussi sa mission la bombe atomique est prête.

罗伯特·奥本海默成功完成了他任务,原子弹已经准备就绪。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Me voilà, M. Grincheux, fin prêt pour ma mission de trailleurs.

来了暴躁先生,准备开挤奶工作咯。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Sans les adverbes... tu n'aurais pas pu enchaîner tes missions.

要是没有副词,你就无法接连完成自己任务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Qu'est-ce qui vous a le plus marqué dans votre mission ?

你在任务期间有什么印象深刻事?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Et tu me connais, quand j'ai une mission, je m'y tiens.

你知道,当有任务时,会坚持下去。

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大选 辩论及演讲合集

Et les syndicats auraient pour mission d'accompagner et non pas de bloquer.

工会将肩负着陪伴而不是阻挠使命。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le robot " Zhurong" a atterri sur Mars, une mission très délicate réalisée avec succès.

探测器 " 祝融 " 已经登陆火星,一个非常难处理任务被成功完成。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En 1991, il a pour mission de fournir un code unique en langage informatique.

1991年,联盟任务是创造一个信息语言统一码。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.

在15世纪,有必要在外建立常驻代表团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啜泣状呼吸, 啜菽饮水, , , 辍笔, 辍耕, 辍学, 辍演, 辍止, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接