Avec courage, on pourra créer les miracles.
有勇气就会有奇迹。
Avec la magie, on pouvait faire des miracles.
使用魔法,你可奇迹。
On voit peu les miracles de la nature.
人们很少能看到大自然的奇迹。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
我只能说这是一个奇迹,可惜我只能一个人闷着欣赏和赞叹。
L'amour, l'affection et l'amitié, tout cela peut accomplir le miracle de la vie.
爱情亲情友情都能生命的奇迹。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可比一个装满天使的教堂,出更多的奇迹。
Nous avons l'intention de créer le miracle de la vie, l'amour à vos proches!
我们用心生命的奇迹,为了您挚爱的亲人!
Un tel résultat tient du miracle.
这一乎奇迹。
Il en a réchappé par miracle.
他意想不到地脱了险。
Ce palais est un miracle d'architecture.
这座宫殿是建筑学上的一个奇迹。
Je crois aux miracles,il va guérir.
我相信奇迹的出现,他会痊愈的。
C'est une vraie histoire du miracle politique.
这是一个真实的政治奇迹。
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里遇到您真是奇迹。
Le miracle existe partout où se trouve le vrai amour.
哪里有真爱存在,哪里就有奇迹发生!
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有什么值得大惊小怪的。
Un petit miracle vient d’être accompli par des scientifiques français.
法国科学家刚刚实现了一个小小的奇迹。
On avait alors parlé de miracle argentin.
接着的成功被誉为“阿根廷奇迹”。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王的探子在某天晚上发现了这桩奇事。
Si les miracles ne sont pas apparus, alors fais-en un!
如奇迹没有出现,那就去一个!
Ce fut un miracle si la petite goélette ne chavira pas.
这只小船会不出乱子,真可说是一个奇迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne crois pas mais c'est un miracle!
我死,但活着真是个迹了!
Le moment venu, tu les aideras à accomplir des miracles.
时刻降临时,你将帮助他们迹。
Voilà donc un miracle de partage.
这是共享的一个迹。
Et je peux accomplir ce miracle.
我可以这个迹。
À l'époque, personne n'enquête pour savoir si Jeanne a accompli des miracles.
当时,有人去调查贞德是否行了迹。
Elle sembla comprendre, comme par miracle, dans quelle faute énorme elle s'était laissé entraîner.
她似乎明白了她被拖一个多么巨大的错误之中。
La vie est semée de ces miracles que peuvent toujours espérer les personnes qui aiment.
生活里充满了这种爱恋者永远可以指望的迹。
Dieu produit ses miracles comme bon lui semble.
上帝随心所欲地在显示他的迹。
Il n'y a pas vraiment de recette miracle, il n'y a pas de secret.
有真正的迹配方,有密。
J'ai vu beaucoup de choses mais jamais de miracles, désolée.
我见过很多东西,但从来么有看到过迹,很抱歉对你们这样说。
La machine fait donc des miracles.
这个机器了迹。
De son vivant, mère Crucifixion faisait des conversions ; après sa mort, elle fera des miracles.
“受难嬷嬷生前劝化了许多人,她死后还要显圣。”
Tout est supposable, monsieur, en pareille circonstance, même un miracle.
“像这类事情,一切都可能的,甚至是一个迹也说不定。”
Un produit miracle pour blanchir les dents?
一种美白牙齿的迹产品?
Et on ne force pas Dieu à produire des miracles, c'est pas bien !
我们不能强迫上帝迹,这是不好的!
Malheureusement, il n'y a pas de remède miracle.
不幸的是,有迹般的治疗方法。
Un miracle ! Mais non Olivier, j'ai fait semblant !
一个迹! 但不是的,Olivier,我只是在假装!
Comme par miracle, certains la verront inverser sa rotation.
神的是,有些人会看到它向反向旋转。
Souvent, on attend des secrets, on attend des méthodes miracles.
我们常常期待密,期待神的方法。
Février s’achève, trois semaines sans pluie, cela relève du miracle.
2月过去了,雨也已经停了3个星期了,这简直像个迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释