有奖纠错
| 划词

Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .

将为反对项我认为不公平的改革而积极活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

支持反种族主义运动,它反映了法国社会的多样性。

评价该例句:好评差评指正

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

因战争罪而被投美国监狱让人感到巨大的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Maroc a depuis toujours milité pour l'élimination totale des armes nucléaires.

因此,摩洛哥一贯努力推动彻底消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

评价该例句:好评差评指正

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇成员组织,致力于赋予肯尼亚妇权力。

评价该例句:好评差评指正

Cette raison milite contre vous .

个理由对您不利。

评价该例句:好评差评指正

Cela milite en sa faveur .

对他有利。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持一做法的政策的理由。

评价该例句:好评差评指正

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

评价该例句:好评差评指正

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,样的规定的理由有二。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有些都表明需要灵活解释该公约。

评价该例句:好评差评指正

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

方面,国际习惯法的作用也不很大。

评价该例句:好评差评指正

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变个世界而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,也是进行新一轮大批采购的制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Selon une autre source, celles qui militent représentent environ 18 % à 22 %.

根据另一个消息来源,积极参加活动的妇占18%至22%。

评价该例句:好评差评指正

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波浪式, 波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发, 波浪学, 波浪仪, 波浪预报, 波浪折射, 波浪周期, 波浪状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il y a même une organisation bretonne qui milite pour que ce drapeau soit disponible en emoji !

甚至还有一个布列塔尼组织,它为了让这面旗帜出现表情符号里而积极活动!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il milite pour une cuisine simple et pas chère.

他致力于简单而平价的美食。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Il militent pour un monde différent.

为一个不同的世界进行宣传。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La fédération milite également pour que l'art aie sa place dans l'enseignement.

该联合会还致力于让艺术教育中占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.

她反对婚姻的束缚,积极为女子教育而活动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Alors certains militaient je le sais pour le retour généralisé de l'attestation comme en mars 2020.

我知道有一些如2020年三月为了取消出行证明的运动。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.

协会开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广现有的避孕方法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Moi, je milite dans les associations anti-racistes et je participe à tous les forums possibles en Europe !

与了反宗族歧视的协会,与了欧洲所有的相关网站!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.

除此之外,过去的几年里,我一直为接种疫苗和不接种疫苗的自由而战。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je serai là pour la cérémonie d'ouverture et je milite pour que nous soyons nombreux à la cérémonie d’ouverture.

加奥运会开幕式积极推动更多的人加开幕式。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Yannick Jadot, l'ancien candidat d'Europe Ecologie-Les Verts qui a rejoint Benoît Hamon, militait lui aussi pour une 6e République.

加入伯努瓦的欧洲生态协会的前候选人雅尼克·加多克,也为第六共和国竞选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Oui, selon cet avocat qui milite pour sa suppression.

是的,据这位争取取消该法案的律师的说法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

" La vie a gagné" , chantent ces jeunes militantes.

“生活赢了”,唱着这些年轻的活动家。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Depuis, elle milite pour la protection des ours.

从那时起,她一直为保护熊而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Alors, il milite contre le tourisme de masse.

因此他发起反对大众旅游的运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L.Berger: C'est une grande militante, une humaniste.

- L.Berger:她是一个伟大的活动家,一个人道主义者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans une ville où la médecine libérale fait défaut, une association milite pour changer de logiciel.

一个缺乏自由医学的城市,一个协会发起改变软件的活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elles militent pour le droit des femmes mais pas seulement.

为妇女权利而运动,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Eux militent à leur manière pour l’entente cordiale avec les patrons !

以自己的方式与老板争夺协约!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En Martinique, des professionnels du bâtiment militent pour le bermuda au bureau.

- 马提尼克岛,建筑专业人士办公室里争取百慕大短裤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民), 波罗的语族, 波罗麻, 波罗门参, 波罗蜜, 波罗蜜(树或果实), 波罗尼亚属, 波玛莉属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接