有奖纠错
| 划词

Beaucoup de mauves poussent sur la colline.

许多锦葵生长山丘上。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色小礼服。

评价该例句:好评差评指正

Mais John Bunsby avait confiance en sa Tankadère, qui s'élevait à la lame comme une mauve, et peut-être n'avait-il pas tort.

然而约翰•班斯比对于自己唐卡德尔号是很有信飞驰,活象一只鸥。船主这样做,也许并没有错。

评价该例句:好评差评指正

Des rubans mauves sont également distribués chaque année dans les entreprises, les organisations, les clubs sociaux en appui aux victimes de violence familiale.

同时,为了支持家庭暴力受害者,每年都会企业、机构和社会俱乐部中分发紫丝带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


érythropsie, érythropsine, érythroptérine, érythrorhize, érythrose, érythrosine, érythrosperme, érythrothermie, érythrotoxine, Erythrotrichia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Les murs sont orangés, les troncs des arbres mauves, les feuillages vert émeraude.

墙是橘色的,树干是淡紫色的,叶子是祖母绿色的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois, l'horizon se remplit d'un camaïeu mauve, bleu, rose ou blanc.

有时平线上充满了紫色、蓝色、粉色或白色的色彩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Gilderoy Lockhart, vêtu d'une robe mauve, sortit de la cabane à grands pas.

而是吉德罗洛哈特,他今天穿了一身最淡的淡紫色长袍。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Opérateur : Taxi mauves, bonjour, votre numéro d'abonné, s'il vous plaît.

接线员:Purple Taxi,您好,请问您的用户号码。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Souci, hibiscus, mauve ou bleuet. Jéant Maison travaille avec près de 80 variétés de plantes à boire.

金盏花、木槿花、锦葵或车矢菊。让之家种植着八十多种克饮用的植物。

评价该例句:好评差评指正
八十天环 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais John Bunsby avait confiance en sa Tankadère, qui s’élevait à la lame comme une mauve, et peut-être n’avait-il pas tort.

而约翰·班斯比对于自己的唐卡德尔号是很有信心的。它在海浪里飞驰,活象一只海鸥。船这样做,也许并没有错。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环

C'est des belles grosses fleurs mauves qui grimpent.

这是美丽的紫色大花,会攀爬。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环

Mais c'est ça, donc c'est les superbes glycines mauves.

但就是这样,所以这就是美丽的紫色紫藤。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Le lendemain elle m’apporta, dans un paquet noué de faveurs mauves et scellé de cire blanche, la brochure qu’elle avait fait chercher.

第二天,她就把她找到的那本书用浅紫色的缎带扎上,用白蜡加封带给了我。

评价该例句:好评差评指正
之路

Pas toujours, mais souvent pour la mauve des bois, il ya une petite tache bordeaux au départ des nervures.

并非总是如此,但通常对于木锦葵来说,在脉的开始处有一个小的酒红色斑点。

评价该例句:好评差评指正
之路

Alors maintenant comment est-ce qu'on différencie les feuilles de violette avec les feuilles de mauve ?

那么现在我们如何区分紫罗兰叶和锦葵叶呢?

评价该例句:好评差评指正
之路

Celles qui n'ont pas d'odeur, c'est violettes et mauves, celles qui ont une odeur c'est lierre terrestre et alliaire.

无味的是紫色和淡紫色,无味的是磨碎的常春藤和芥末。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il est en bras de chemise, avec des bretelles mauves; il a roulé les manches de sa chemise jusqu'au-dessus du coude.

他穿着衬衫袖子,搭配紫色吊带;他把衬衫的袖子卷到肘部以上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Quand elles ne travaillent pas aux champs, les femmes de l'ethnie hanie sont souvent vêtues en noir, coiffe mauve sur la tête.

哈尼族妇女不下干活时,往往身着黑色,头戴,淡紫色头饰。

评价该例句:好评差评指正
之路

Dans la famille des malvacées, on a aussi la rose trémière, on a plusieurs mauves, et dans cette famille, il ya en commun d'avoir du mucilage.

在锦葵科,我们也有蜀葵,我们有几种锦葵,在这个科中,有一些共同点是有粘液。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Le retour de certaines figures de l’ancien régime – les « mauves » comme on dit en Tunisie – a assuré un climat propice à l’épanouissement de certains lobbys affairistes.

旧政权的某些人物——突尼斯所说的" 紫色" ——的回归确保了有利于某些商业说团体发展的气氛。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Mais ce n'est qu'une vague, bientôt le bleu pâlit par places et je vois réapparaître des îlots d'un mauve hésitant, qui s'élargissent, se rejoignent et reconstituent les bretelles.

但这只是一个波浪,很快蓝色在某些方消失了,我看到犹豫不决的淡紫色岛屿重新出现,它们变宽、聚集在一起并重新构成了肩带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

D'autres délaissent les pintes et la chaleur des pubs pour découvrir sportivement leur capitale à la lueur mauve caractéristique des coups de 18h30. - La harpe sur la façade symbolise l'Irlande.

其他人则放弃了品脱啤酒和酒吧的温暖,在下午 6: 30 特有的紫红色光芒中,以运动的方式探索他们的首都。 - 正面的竖琴象征着爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

A côté de Julien, le charcutier, dont les pâtés chauds sont renommés, le pâtissier Foulon expose ses spécialités fameuses, d'admirables petits fours coniques en beurre mauve, surmontés d'une violette de sucre.

在猪肉屠夫 Julien 旁边,他的热肉酱很有名,糕点师 Foulon 展示了他著名的特色菜,令人赞叹的紫红色黄油圆锥形小蛋糕,上面撒上紫罗兰糖。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Quand j’ai pas le temps de rentrer à la maison pour prendre mon petit sac rouge ou mon petit sac mauve et que je vais directement au restaurant, j’ai un petit malaise, avec mon sac.

当我没有时间回家拿我的小红包或小紫包的时候我会直接去餐厅,背着包我有点不舒服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle, escadre, escadrille, escadron, escaillage, escaille, escalade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接