有奖纠错
| 划词

On est bien sortis, on s'est bien marrés.

我们出去玩,玩得很高兴。

评价该例句:好评差评指正

On s'est bien marré.

大家可乐了。大家都笑坏了。

评价该例句:好评差评指正

Le 7 février, un hélicoptère de l'ONU a essuyé des tirs dans la zone de Jebel Marra (Darfour-Ouest).

7日,在西达尔富尔州Jebel Marra地区,一架联合国直升机遭到枪弹射击。

评价该例句:好评差评指正

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

评价该例句:好评差评指正

Les régions auxquelles elles ont de nouveau accès comprennent la partie orientale de Djebel Marra, Thur et Umm Dukhum.

新打通出入的地区包括Jebel Marra、Thur和Umm Dukhum。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, les organisations humanitaires n'ont pas pu évaluer la situation humanitaire à Birmaza et Jebel Marra (Darfour-Ouest).

由于当前局势不安全,人道主无法评估Birmaza和尔马拉(西达尔富尔)的人道主情况。

评价该例句:好评差评指正

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的阿拉伯游部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux régions de l'est du Djebel Marra a également été régulièrement refusé pendant la période considérée, sous prétexte d'insécurité.

在本报告所述期间,进入马拉地区的通道也已封锁,据称是因为不安全。

评价该例句:好评差评指正

À la suite d'attaques dans le djebel Marra, 40 villages auraient été incendiés et 80 000 personnes se seraient retrouvées sans abri.

据说在尔马拉发生的袭击事件造成40个村庄被烧毁,8万人无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de Jabal Marra, les combats entre le Gouvernement et l'Armée de libération du Soudan se sont poursuivis et intensifiés.

在Jabal Marra地区,政府和苏丹解放军继续交战,而且越战越烈,直到且包括本周末。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de Jebel Marra, de nouveaux affrontements ont été signalés entre l'ALS, les Forces armées soudanaises et des éléments tribaux armés.

在Jebel Marra地区,据报告在苏丹解放军、苏丹武装部队和武装部落人员之间爆发了更多的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Si je n'avais pas vu que tu te marriez d'avec quelqu'un, je te attendrai toujours! J'espère que tu puise savoir qui t'aime le plus.

只要我没有看到你嫁给别人,我就会永远地等下去! 希望你能够知道,谁是真正爱你的人.

评价该例句:好评差评指正

Des pourparlers auraient aussi commencé entre les chefs de guerre du MLS de l'est du Jebel Marra et les autorités de l'État du Darfour-Sud.

据报告,马拉的解运指挥官和南达尔富尔州当局也开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

Au moment même où je quittais le Soudan, samedi, deux vastes opérations militaires étaient lancées dans les régions de Jebel Marra et Birmaza, au Darfour-Nord.

就在我星期六离开苏丹时,在达尔福尔北部的尔马拉和比尔马扎地区,两起大规模军事行动正在开展。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons également que les pénuries d'eau ont multiplié les cas de méningite dans la zone de Jebel Marra et dans le camp de Kalma.

我们还认为,新的缺水情况已导致脑膜炎在勒马拉赫地区和卡尔马营地蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible de se rendre dans de vastes zones du Jebel Marra, où vivent plus de 100 000 personnes, en raison des attaques des miliciens.

民兵发动的攻击导致无法进入马拉大部分地区,据估计那里有100 000以上的居民。

评价该例句:好评差评指正

La faction de l'ALS sous les ordres d'Abdul Wahid en particulier (basée dans la région de Jebel Marra) aurait recruté un grand nombre d'enfants soldats.

特别是Abdul Wahid控制下的苏丹解放军派别(以Jebel Marra地区为基地)被指控大量利用童兵。

评价该例句:好评差评指正

Au Darfour-Ouest, le Programme alimentaire mondial (PAM) a dû parachuter des vivres dans des zones reculées du Jebel Marra, à la fin du mois de juillet.

在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向尔马拉的偏僻地区空投粮食。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport d'étude rapide notait également une recrudescence des affrontements inter et intratribaux dans le Darfour-Sud, dans la région de Kass, au sud de Jebel Marra.

快速审查报告还指出,在尔马拉以南的卡斯地区,南达尔富尔的部族间和部族内交战加剧。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci aurait massé ses troupes autour de Dobo Al Umdah et de Dobo Madrassa, bloquant ainsi tous les points d'accès aux monts du djebel Marra (Darfour-Nord).

据报告,政府在多博阿尔乌姆达和多博学校周围集结部队,阻断了通往吉勒马拉赫山区(北达尔富尔)的所有路口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation, déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Si t'as pas envie de te marrer reste chez toi hein !

如果你不想瞎玩,那就呆在家里吧!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais con, du jour ça fait marrer.

天这样会闹笑话的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ah putain, les Français, vous me faites marrer, putain.

哈哈,法国人,你们真是笑死我

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je la trouve vraiment trop marrante.

我真的觉得她很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les deux réalisateurs ont fait d'autres comédies très marrantes.

这两位导演还拍过其他非常有趣的喜剧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'invention des chips est plutôt marrante.

薯片的发明相对来说较有趣。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Attends, non mais moi aussi, un bon pet ça me fait marrer.

等等,不过我,一个好好笑的话,我也会笑。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Marrant, leurs grosses lunettes ! -Chacun est le contre-pouvoir de l'autre, mais d'autres pouvoirs existent.

他们的大眼镜真搞笑!每项权力互相制约,但是还存在其他权力。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je vous raconte comment je me suis fait plaquer et vous vous marrez, pour rien ?

“我跟您说我是怎么被甩的,您却哈哈大笑,还说没什么?”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai eu des expériences assez marrantes dans le sens que j'ai vécu dans une famille française.

我在一个法国家庭居住时,遇有趣的经历。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Quand on parle d'une histoire drôle, c'est une histoire amusante, rigolote, qui nous fait rire, qui est marrante.

当我们谈论一个有趣的故事时,这是一个有趣的故事,让我们发笑,这很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh ! Attends, on va se marrer, là !

哦!等等,让我们玩得开心,在那里!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pas pour me défendre, pour, je pense, se marrer.

我想,不是为保护自己,而是为开怀大笑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ben oui faut dire qu'en Angleterre protestante, à la rigueur des Italiens qui embêtent le Pape, ça les fait plutôt marrer.

嗯,是的,必须说,在新教的英格兰,反对讨厌教皇的意大利人,这让他们举得颇为可笑。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'EN AI MARRE ! J'ME SUIS ENCORE FAIT TUER LÀ ! !

我厌倦!我又被杀!!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Haha, iI nous a trop fait marrer à l’école. Je te raconte ?

哈哈,他让我们在学校笑得太多。我告诉你?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ça c'est très important ce verbe, se marrer, on l'utilise beaucoup.

这个动词非常重要,要笑,我们经常使用它。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

T'es encore en train de jouer à MDR, J'EN AI MARRE ! ! !

你还在玩MDR,我厌倦! ! !

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je crois que je préfère la nude, mais j'aime beaucoup la première, parce qu'elle est assez marrante.

我想我更喜欢裸体,但我真的很喜欢第一个,,因为它很有趣。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Qu’est-ce qui te fait marrer ? J’ai l’air si ridicule que ça ?

是什么让你发笑?我看起来很可笑吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement, déploration, déplorer, déployer, déplumé, déplumer, dépncisir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接