有奖纠错
| 划词

La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.

严重营养不良是复杂紧急情况下儿童死亡主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.

以上妇女营养不良

评价该例句:好评差评指正

Quelque 300 000 enfants souffrant de malnutrition grave seront ainsi sauvés chaque année.

每年大约可拯救300 000名严重营养不良儿童命。

评价该例句:好评差评指正

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良不足和健康欠佳伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良情况出现惊人

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, six millions d'enfants meurent de malnutrition avant d'avoir atteint l'âge de 5 ans.

每年有600万婴儿五周岁前即死于营养不良

评价该例句:好评差评指正

Ils subissaient les effets de la malnutrition et des maladies.

他们受营养不良和疾病之苦。

评价该例句:好评差评指正

Pour toutes ces raisons, combattre la malnutrition n'est pas seulement un problème de vivres.

因此,消除营养不良现象所涉及不仅仅是食物问题。

评价该例句:好评差评指正

Près de 25  % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition.

近四分之一巴勒斯坦儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正

Les conditions socioéconomiques continuent de s'aggraver du fait de la malnutrition et des maladies.

活条件持续恶化,营养不良和患病人数不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。

评价该例句:好评差评指正

La malnutrition a diminué et la mortalité infantile a reculé.

营养不良和儿童死亡率已经下降。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est consciente de l'importance que revêtent les stratégies de lutte contre la malnutrition.

印度尼西亚意识到消除营养不良战略重要性

评价该例句:好评差评指正

Les agents sanitaires locaux ont constaté un taux de malnutrition chronique élevé chez les enfants.

地方保健工作者报告称,儿童慢性营养不良比率居高不下。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 20 millions d'enfants souffrent de malnutrition grave et de diverses maladies évitables.

今天,有200万儿童严重营养不良,患有各种可预防疾病。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, il est établi que la malnutrition est une cause directe d'autres maladies.

同样,营养不良是导致其他疾病一个主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, on note une association entre la malnutrition des enfants et celle des mères.

可惜是,在营养不良问题上儿童与母亲有着连带关系。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la mission ont été informés que la malnutrition progressait dans plusieurs localités.

在一些地方,特派团收到了有关营养不良病例增多报告。

评价该例句:好评差评指正

L'ingestion de débris peut causer la suffocation, l'impossibilité de s'alimenter ou la malnutrition.

动物吞食残块时会造成无法消化,导致窒息、受饿或营养不良

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cependant, selon Pharma Lab, c'est une autre pratique qui peut entraîner une malnutrition de ton cerveau.

然而,根据Pharma Lab说法,这是另种可能导致大脑营养不良做法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les maladies et la malnutrition ont reculé, tandis que la scolarisation dans les pays pauvres a augmenté.

世界儿童疾病和营养不良已经减少,与此同时,贫穷国家受教育水平也上升了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des chiffres indigestes, alors que près d’un milliard d’êtres humains souffrent de faim ou de malnutrition dans le monde.

这些数字让人难理解,然而世界上将近十亿人没有足够粮食或营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

1,5 million d'enfants ont été confrontés à la malnutrition.

150 万儿童面营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En Somalie, un demi-million d'enfants souffrent de malnutrition.

在索马里, 有五十万儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年季度合集

Non, elle est atteinte de la malnutrition.

不,她营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年季度合集

Voix off La malnutrition qui touche plus d'un enfant sur cinq à Haïti.

配音 在海地,营养不良影响着五分儿童。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Sa dernière souffre de malnutrition sévère.

最后次患有严重营养不良

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Certains sont borgnes, d'autres n'ont plus de griffes et la plupart d'entre eux souffrent de malnutrition.

有些人是独眼,有些人不再有爪子,他们中大多数人都营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En fait, je souffrais de malnutrition.

事实上,我营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'était l'un des autres objectifs de ce programme: lutter contre la malnutrition.

- 这是该计划其他目标:与营养不良作斗争

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sur les 7 petits-enfants de cette dame, deux sont dans un état de malnutrition sévère et de déshydratation.

- 这位女士 7 个孙子中, 有两个处于严重营养不良和脱水状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les problèmes de malnutrition ainsi que les maladies liées consommation d'eaux sont très répandues en Corée du Nord.

营养不良问题及与水有关疾病在朝鲜很普遍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Elle s’immisce dans tous les aspects de la vie. Une de ses conséquences principales : la malnutrition.

它干涉生活各个方面。其主要后果营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon les chiffres de l'ONU, plus de 500 000 enfants se trouvent en état de malnutrition dans le pays.

- 根据联合国数据,该国有超过50万名儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si l'enfant est en état de malnutrition, il ne peut pas se battre contre la maladie.

- 如果孩子营养不良 他就无法对抗疾病。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, premier stade dans l'échelle de la faim.

贫穷和不发达是营养不良滋生地,营养不良是饥饿规模阶段。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ces barres nutritives à base d'arachide, de sucre et d'huile végétale, sont utilisées pour traiter les cas de malnutrition sévère.

这些由花生、糖和植物油制成营养棒,用于治疗严重营养不良病例。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, 1er stade dans l'échelle de la faim.

贫困和不发达是营养不良根源是饥饿量表阶段。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous en avez 2 milliards qui manquent de toilettes, d'une hygiène convenable, et vous en avez 2 milliards et demi qui souffrent de malnutrition.

有20亿人缺乏厕所和适当卫生条件,还有25亿人营养不良。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diffamation, diffamatoire, diffamé, diffamée, diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接