有奖纠错
| 划词

Vingt-deux pour cent des enfants palestiniens souffrent également de malnutrition.

巴勒斯坦儿童还营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Près de 25  % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition.

近四分之一巴勒斯坦儿童营养不良。

评价该例句:好评差评指正

De plus, environ un million d'enfants souffrent de malnutrition.

有一百万儿童处于营养不良状况。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, 826 millions de personnes souffrent de malnutrition.

在发展中国家,8.26亿人患有营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fini par souffrir de malnutrition et d'une grave tuberculose.

最后,她遭受营养不良和严重肺结核。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 22,5 % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition aiguë ou chronique.

有22.5%巴勒斯坦儿童患有急性或性营养不良症。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pour cent des moins de 5 ans souffrent de malnutrition aiguë.

以下儿童中,严重营养不良者占5%72。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, malgré ces progrès, la population malawienne souffre encore de malnutrition chronique.

令人遗憾是,尽管取得了这种进展,但马拉维人口仍然面临普遍和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de statistiques universelles sur la malnutrition au Samoa.

关于萨营养不良问题,尚没有普遍统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes déplacées à Mogadishu souffrent également de malnutrition à un degré alarmant.

边迪沙国内流离失所者营养不良问题也令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%儿童患有性营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Dans le camp de Sangando, 30 % des enfants examinés souffraient de malnutrition.

在Sangando营地,接受体检儿童中有30%营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers souffrent de malnutrition aiguë et de toutes sortes d'épidémies.

囚犯营养不良和身患各种流行病情况令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en particulier réduire le nombre d'enfants souffrant de la malnutrition.

尤其是,为了做到这一点,我们必须减少营养不良儿童。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 4 sur 100 enfants paraguayens sont frappés de malnutrition.

现在,每100名巴拉圭儿童中,就有4人营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les cinq secondes, un enfant meurt de faim, de malnutrition ou de maladie.

每隔五秒钟,就有一名儿童死于饥饿、营养不良或疾病。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers d'entre vous souffre de malnutrition avant l'âge de 5 ans.

你们中间,三分之一人在五岁之前营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Les trois enfants souffrent de malnutrition, et leur présence à l'école est irrégulière.

三个孩子营养不良,他们上学是断断续续

评价该例句:好评差评指正

Programme de distribution de lait pour nourrisson aux mères d'enfants atteints de malnutrition.

补充营养方案分发婴儿奶品给营养不良儿童和母亲。

评价该例句:好评差评指正

Aux Maldives, le faible poids à la naissance est lié à la malnutrition intra-utérine.

在马尔代夫,出生体重不足与宫内营养不良有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶饰(建筑物、家具等的), 顶视图, 顶数, 顶水, 顶丝藻属, 顶索滑车, 顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cependant, selon Pharma Lab, c'est une autre pratique qui peut entraîner une malnutrition de ton cerveau.

然而,根据Pharma Lab的说法,这是另种可能导致大脑营养不良的做法。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des chiffres indigestes, alors que près d’un milliard d’êtres humains souffrent de faim ou de malnutrition dans le monde.

这些数字让人难以理解,然而世界上将近十亿人没有足够的粮食或营养不良。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015

Non, elle est atteinte de la malnutrition.

不,她营养不良。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月

1,5 million d'enfants ont été confrontés à la malnutrition.

150 万儿童面临营养不良。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月

En fait, je souffrais de malnutrition.

事实上,我营养不良。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20164月

Certains sont borgnes, d'autres n'ont plus de griffes et la plupart d'entre eux souffrent de malnutrition.

有些人是独眼的,有些人不再有爪子,他们中的大多数人都营养不良。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017

Sa dernière souffre de malnutrition sévère.

他的最后次患有严重营养不良。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

En Somalie, un demi-million d'enfants souffrent de malnutrition.

在索马里,有 50 万儿童营养不良。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月

C'était l'un des autres objectifs de ce programme: lutter contre la malnutrition.

- 这是该计划的其他目标之:与营养不良作斗争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

Sur les 7 petits-enfants de cette dame, deux sont dans un état de malnutrition sévère et de déshydratation.

- 这位女士的 7 个孙子中,有两个处于严重的营养不良和脱水状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20226月

Les problèmes de malnutrition ainsi que les maladies liées consommation d'eaux sont très répandues en Corée du Nord.

营养不良问题以及与水有关的疾病在朝鲜很普遍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

Plus la sécheresse continue, plus la malnutrition augmente et plus les enfants tombent malades.

干旱持续的时间越长,营养不良就越多,生病的儿童也就越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

Si l'enfant est en état de malnutrition, il ne peut pas se battre contre la maladie.

- 如果孩子营养不良,他就无法对抗疾病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

Selon les chiffres de l'ONU, plus de 500 000 enfants se trouvent en état de malnutrition dans le pays.

- 根据联国的数据,该国有超过 500,000 名儿童营养不良。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410月

Elle s’immisce dans tous les aspects de la vie. Une de ses conséquences principales : la malnutrition.

它干涉生活的各个方面。其主要后果之:营养不良。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, premier stade dans l'échelle de la faim.

贫穷和不发达是营养不良的滋生地,营养不良是饥饿规模的第阶段。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, 1er stade dans l'échelle de la faim.

贫困和不发达是营养不良的根源,是饥饿量表的第阶段。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022

Ces barres nutritives à base d'arachide, de sucre et d'huile végétale, sont utilisées pour traiter les cas de malnutrition sévère.

这些由花生、糖和植物油制成的营养棒,用于治疗严重营养不良的病例。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

En plus de la masse de travail et de la malnutrition, il y avait un autre problème avec l'agriculture, c'est les maladies.

除了工作量和营养不良,农业的另个问题是疾病。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133月

Les conclusions sont accablantes: surpeuplement, malnutrition, manque de soins et mauvais traitements sont responsables des 211 morts sur les trois dernières années.

调查结果是压倒性的:过度拥挤,营养不良,缺乏护理和虐待是过去三中211人死亡的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶围, 顶桅, 顶下沟, 顶先露, 顶箱, 顶箱振压造型机, 顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接