有奖纠错
| 划词

Expérimentale bord.Mallette pédagogique.Sonnette de porte.Alarm.Telles que l'électronique paquet.

PVC面板.实验板.教学套件.门铃.报警器.等电子产品配套.

评价该例句:好评差评指正

Le montant reçu par le client a été conservé dans une mallette appartenant aux frères.

该当事人收到的款项放在兄俩的一只公文包里。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携(大于手提行李箱)的行李进入联合国场地。

评价该例句:好评差评指正

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接教育。

评价该例句:好评差评指正

La mallette pédagogique et ludique a été utilisée à bon escient dans plus de 30 pays.

这一随机应变的“箱中学校”以及娱乐包已在30多个国家成功使用。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles mallettes, destinées aux très jeunes enfants et faisant une place à la récréation, sont en préparation.

目前正在发展新的教具,供幼儿使用及支助文娱活动。

评价该例句:好评差评指正

À la mi-mars, quelque 7 600 mallettes pédagogiques d'urgence avaient été distribuées, dotant environ 577 000 enfants de fournitures scolaires.

截至3月中旬,已分发了7 600个“箱中学校”包袋,向577 000名左右儿童提供了上学用品。

评价该例句:好评差评指正

Neuf cent quatre mallettes pédagogiques d'urgence ont été achetées et 375 d'entre elles distribuées dans les écoles de Gaza.

共购买了904套学习资料袋,其中的375套发给加沙的学校。

评价该例句:好评差评指正

Les mallettes restantes ont été stockées en Cisjordanie en prévision d'éventuelles situations d'urgence dans les districts de Naplouse et d'Hébron.

其余预置给了西岸,以应付纳布卢斯和希布伦等区的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments de preuve n'ont pas permis d'établir un lien quelconque entre les trois personnes arrêtées et la mallette et son contenu.

没有证据确定被捕的这三个人中的任何人与那个公文包及其内容有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Trois cent soixante-quinze mallettes pédagogiques d'urgence ont été distribuées aux écoles les plus durement touchées de Gaza, qui accueillaient environ 30 000 élèves.

向加沙地响最严重的学校提供了375件箱中学校,估计这些学校共有3万名学生。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mallette contient des fournitures en quantité suffisante pour 80 élèves (en classes dédoublées de 40 élèves), ainsi que les fournitures nécessaires au maître.

盒内装有最多可供80个学生(两班制,每班40名学生)使用的用品和材料,还有教师用品。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter le retour à l'école, l'UNICEF a envoyé des tentes et des mallettes pédagogiques d'urgence dans les camps temporaires et les communautés touchées.

为了协助儿童复学,儿童基金会对临时营区和灾社区,派发了帐篷和箱中学校资料袋。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments nécessaires pour constituer 29 modules différents, y compris la trousse d'aide médicale d'urgence et la mallette pédagogique (« École en boîte »), sont ainsi stockés.

仓库储存了29种不同用品包,包括急救包和“流动学校盒”。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard le même jour, ceux-ci ont porté plainte dans un poste de police pour vol de la mallette et de son contenu par le client.

当天稍后,兄俩上警察局报案说的当事人偷去了公文包和包里的东西。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a employé la mallette pédagogie d'urgence mise au point par l'UNESCO dans plusieurs pays pour rétablir le processus d'éducation des enfants affectés par des conflits.

儿童基金会在一些国家使用了教科文组织编写的紧急情况教材,以使冲突响的儿童能够继续接教育。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont rejoints par un vieil homme portant beau : chapeau, cape, canne et mallette en cuir, d’où s’échappe une boule dorée qui roule jusqu’aux trois passagers.

遇到一个穿戴上乘的老人:帽子、短斗篷和一只小皮箱。从里面跑出来一个金色的球,滚过这三个乘客。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Division a mis au point une mallette pour le développement intégré du jeune enfant, dont la production fait l'objet de discussions avec la Division des programmes.

此外,供应司编制了幼儿综合发展包,正与方案司讨论生产问题。

评价该例句:好评差评指正

La production pour la deuxième phase a eu lieu du mois d'août à la fin octobre et permis de produire des mallettes pour 1,3 million d'élèves du primaire et 300 000 du secondaire.

第二阶段的制作工作是在8月至10月底期间进行,完成了130万套小学教育包和30万套中学教育包。

评价该例句:好评差评指正

Les mallettes pédagogiques d'urgence ont été normalisées, et les accords à long terme et la constitution de stocks ont permis de raccourcir les délais de livraison et de réaliser des économies sur les frais de transport.

箱中学校和娱乐工具箱都已标准化了,由于签订了长期合同并采取了物资预置,缩短了交货时间也节省了运输费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elops, éloquemment, éloquence, éloquent, éloxage, elpasolite, elpidite, elroquite, Elsa, Elster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Anthony ouvrit sa mallette et tendit un trousseau de clés.

安东尼打开手提箱,拿出一串钥匙递给她。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple une omelette, une tablette, une mallette.

例如煎蛋卷、平板电脑、公文包。

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

M. Kaboré : Il faut trouver la mallette !

生:我们必须找到这手提箱!

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

Policier 1 : Patron… Vous avez la mallette ? Patron ?

老板......您拿到箱子了吗?老板?

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

Nathalie : On a retrouvé la mallette, et le voleur !

我们找到了箱子,也找到了小偷!

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

Nathalie : Laissez tomber ! C’est incroyable ! Vous pensez acheter mon bonheur avec une mallette volée !

算了吧! 这是令人难以置信! 你以为用一偷来箱子就能买到我幸福!?

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Hé ! Aidez-moi ! Faut que je récupère ma mallette !

嘿!救救我!我必须拿回我公文包!

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

C'est à ce moment-là qu'ils ont reçu la mallette du député.

那时他们拿到了会员公文包。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Si on veut des infos sur Pellegrini, il nous faut la mallette.

如果我们想要关于佩莱格里尼信息,我们需要公文包。

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

Policier 2 : Non ! (Il laisse tomber la mallette.)

不! (他放下箱子)。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Ça va aller ? - Ma mallette, s'il vous plaît.

- 没事吧?- 请放我公文包。

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

M. Kaboré : C’est pas possible : 100 000 euros ! Il faut trouver la mallette !

这不可能:100,000欧元! 我们必须要找到这箱子!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Un homee armé s'est emparé d'une mallette contenant des bijoux dont la valeur serait estimée à 40 millions d'euros.

一名武装房主缴获了一装有珠宝公文包,估计价值4000万欧元。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lui aussi a un surnom : le crocodile, à cause d'une mallette en peau de croco dont il ne se sépare jamais.

鳄鱼,因为他有一鳄鱼皮公文包,从不离身。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Un individu, à main armée, s'est emparé d'une mallette contenant des bijoux dont la valeur serait estimée à 40 millions d'euros.

人双手拿着手,没收了一公文包,里面装着估计价值4 000万欧元珠宝。

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

M. Kaboré : J’ai quelque chose pour vous… C’est un plaisir pour moi de… mais, mais… où est la mallette ? Où est l’argent ?

我有东西给你......我很高兴......但是,但是......箱子呢?钱在哪里?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Anthony Walsh avança vers la caisse en bois au milieu du salon et souleva une trappe qui cachait un double fond. À l'intérieur, il y avait une mallette en cuir noir.

安东尼走到摆在客厅中央大木箱跟前,打开一小活门,里面夹层有一只黑色皮制手提箱。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Avec les rumeurs de coups tordus, les rumeurs de coup d’État orchestrés depuis l’Élysée, l’affaire des mallettes d’argent qui circulaient entre les palais africains et l’Élysée.

随着扭曲政变谣言,从爱丽舍宫精心策划政变谣言,在非洲宫殿和爱丽舍宫之间流传银色公文包事件。

评价该例句:好评差评指正
护身符 Le Talisman brisé

Policier 2 : Tu te tais ou je tire, Nathalie ! Tu ne veux pas venir avec moi, tant pis pour toi ! Je vais partir seul avec la mallette !

闭嘴,否则我就开枪了,娜塔莉! 你不想和我一起去,那对你来说太糟糕了!我一人带着箱子去!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ouais. Bon, la France c'est pas un pays très dangereux, mais ne laissez quand même pas vos valises, une, une mallette trainer, parce que, ben oui, il peut y avoir des voleurs quand même.

,法国不是一很危险国家,但是还是不要落下你包,一手拖箱,因为,还是会有小偷

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élue, éluer, élusif, élution, élutriateur, élutriation, éluvial, éluviale, éluvion, éluvionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接