有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, certains s'inquiètent de constater que l'Accord sur les ADPIC s'assortit malaisément avec les autres Accords de l'OMC: à la différence des accords sur les biens et les services qui visent à la libéralisation du commerce, il promeut l'intervention sur le marché pour protéger des droits de propriété privés.

《涉贸知识产权协贸组织的其他协相提并论令人尴尬;于货物和服务的协努力实现贸易自《涉贸知识产权协》却主张为保护私人产权对市场进行干预。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“坚硬”的意思, 表示“检查, 表示“减少, 表示“教导”的意思, 表示“酵母”的意思, 表示“精液", 表示“剧”的意思, 表示“菌苗, 表示“口"的意思, 表示“困难”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界 Les Misérables 第五部

On se figure malaisément tout ce qu’il a fallu de persévérance et d’efforts pour amener ce cloaque au point de perfection relative où il est maintenant.

人们很难想象,为使这条下水道达到现相对完善程度,必须作何种努力和具备何种坚韧精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接