有奖纠错
| 划词

La MINURSO a considérablement contribué au maintien du cessez-le-feu.

西撒特派团对维停火作出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième priorité est le maintien de la paix.

第二项优先任务是维

评价该例句:好评差评指正

Nos intérêts collectifs reposent sur le maintien de la paix.

我们共同利益是要维护

评价该例句:好评差评指正

L'un des modules est le maintien de l'ordre.

训练之一是人群管理控制。

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie votera par conséquent le maintien du paragraphe 10.

因而,斯洛文尼亚将投票留第10段。

评价该例句:好评差评指正

La Mission continuera d'assurer le maintien de l'ordre.

国家警察逐步恢复警务职责不会影响到维治安执行能力,特派团将全部留这一能力。

评价该例句:好评差评指正

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上

评价该例句:好评差评指正

La main gauche investit dans le maintien de la paix.

现在左手用在了维方面,这是一项重要而必要投资。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège continuera d'oeuvrer au maintien de la paix.

挪威将继续积极参与维

评价该例句:好评差评指正

Notre avenir repose directement sur le maintien de leur viabilité».

我们前途完全取决于这些态系统力。”

评价该例句:好评差评指正

On s'est toutefois opposé au maintien de l'article 88.

但有与会者反对留第88条。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions cette amélioration dans le format et demandons son maintien.

我们赞扬安理会报告格式中这项改进,并且敦促留这一做法。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.

缅甸局势使得必须继续进行国际干预。

评价该例句:好评差评指正

Une préférence a été exprimée pour le maintien du paragraphe 2.

有一种观点倾向于留第(2)款。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimum a servi de base au maintien des prestations.

最低工资被用作继续支付津贴基础。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous sommes favorables au maintien de ces sanctions.

这就是为什么我们赞成继续执行这些制裁。

评价该例句:好评差评指正

M. Boulet (Belgique) se déclare favorable au maintien du texte actuel.

Boulet先(比利时)赞成留现在案文。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu des ressources pour le maintien de trois postes existants.

2002/03年概算含有维三个员额经费。

评价该例句:好评差评指正

L'État contribue au maintien de l'enseignement religieux sans discrimination aucune.

国家将协助维护宗教教育,没有任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ma région est familière du maintien de la paix à la russe.

我们地区对于俄罗斯式执行手法很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié, anémie mégaloblastique, anémie par carence martiale, anémie sidéroblastique, anémier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

C'est ce qui me maintien en vie, vous voyez ?

是冒险让我有活着感觉 您明白吗?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et elle conservait son maintien fier avec toute sa bonne humeur.

所以织补针继续保持着她骄傲态度,同时也不失掉她得意心情。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après un cessez-le-feu, ces soldats veillent également au maintien de la paix.

停火后,这些士兵还要继续维持和平。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Leur rôle est déterminant dans le maintien d'une température terrestre vivable.

它们角色对于维持地球可温度至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je maintiens vraiment que ça marche.

我只维持那些有用内容。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, il peut modifier la gestuelle, le maintien.

它可以改变势和态。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Etrange stratégie du maintien de l’ordre.

这是奇怪维持秩序策略。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Alors vous le savez une durée suffisante de sommeil est tout à fait nécessaire au maintien d’une bonne santé.

众所周知,充足睡眠对保持健是必须

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est ce qu'on appelle l'opération de maintien orbital, précisa Cao Bin.

“这是太空城位置维持。”曹彬说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi que Lamartine refuse le drapeau rouge des insurgés : il impose le maintien du drapeau tricolore.

这就是为什么拉马丁拒绝了起义者红旗:他坚持使用三色旗。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Enfin concernant l'utilisation du verbe " visiter" , je maintiens ce que j'ai dit dans ma dernière vidéo.

最后,关于动词“visiter”使用,我坚持我在上一个视频中说法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Essaye d'investir quand même du temps, même plus dans l'apprentissage, finalement, mais dans le maintien.

你要试着投入一些时间,就算不是学习新内容,但还是要保持水平啊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ca permet le maintien d'une certaine biodiversité.

- 它允许维持一定生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Alors, des collectivités territoriales obtiennent leur maintien facultatif.

因此,地方当局获得了他们可选维护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le parquet a requis son maintien en détention.

检方要求继续拘留他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il permet le maintien d'une filière laitière française.

它允许维护法国乳制品行业。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qu’elle y paraisse ou non, je maintiens mon opinion sur elle, continua Albert. Vous avez lu le billet ?

“不管她去不去,我主意已定了。”阿尔贝回答说。“你读过那封信啦?”他又问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bah ! fit Andrea un peu étourdi de la solennité du maintien de Bertuccio, pourquoi pas ?

“噢!”安德烈说,贝尔图乔那种庄严态度使他有点害怕,“为什么不?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Pendant un petit moment, ça a été compliqué pour le maintien.

- 有一段时间,维护起来很复杂。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Lorsque les peurs rendent activement difficile la vie et le maintien d'une vie fonctionnelle, elles sont devenues une phobie.

当恐惧使生活和维持正常生活变得困难时,它们就变成了恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anémogame, anémogramme, anémographe, anémographie, anémologie, anémomètre, anémométrie, anémométrique, anémométrographe, anémone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接