有奖纠错
| 划词

Il y a, selon lui, deux solutions possibles.

看来,有两个可能的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Une procédure pénale a été ouverte contre lui.

对此人也将提出刑事起诉。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision ne devrait appartenir qu'à lui.

种决定必须由它单独作出。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi hâte de collaborer avec lui.

我们自然期待着与你密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient été libérés aux mêmes conditions que lui.

们也以同样的条件被释放。

评价该例句:好评差评指正

Des effectifs suffisants lui seront par conséquent nécessaires.

将需要足够的人员编制,以便有能力开展作。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme, quant à lui, est un phénomène séculaire.

恐怖主义现象则更久,已有好几百年的历史。

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il a peur de lui, que faire?

惧怕外国人,我们怎么办?

评价该例句:好评差评指正

Le HCR ne peut opérer à lui seul.

但是,难民署不可能单独运作。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui faisons toute confiance et lui souhaitons plein succès.

我们完全相信她,并祝愿她取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Pasini, quant à lui, n'a reçu aucune compensation.

相比而言,Pasini则没有得到任何补偿。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite la bienvenue et lui donne la parole.

我向表示欢迎并请发言。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande que le même respect fondamental lui soit accordé.

它也要求别的国家给予它同样的基本尊重。

评价该例句:好评差评指正

La Cinquième Commission ne peut pas en décider pour lui.

委员会不该做出样的决定。

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.

世界必须向们表达并继续给予声援。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons de pouvoir travailler en étroite coopération avec lui.

我们期待着与密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple de la Bosnie-Herzégovine se souviendra toujours de lui.

波斯尼亚和黑塞哥维那人民将永记着

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt de coopérer avec lui et son équipe.

我们期待着同作班子合作。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a alors sortie, fait encadrer et accrochée chez lui.

于是,幅油画被取出,装框后挂在家中。

评价该例句:好评差评指正

Le rapatriement volontaire des réfugiés de Djibouti progresse lui aussi considérablement.

另外从吉布提自愿遣返的作也取得了巨大进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marelle, marémètre, maremmatique, maremme, marémoteur, marengo, marennes, maréogramme, maréographe, maréographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Charles est obligé de retourner chez lui.

查尔斯得回家去。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Mais lui, qui le lui a dit?

告诉他的呢?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.

他们会嘲笑他的,一定会的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.

他得了重感冒,所以,他呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On peut lui offrir des cours de cuisine, plutôt, non ?

我们不如给她提供烹饪课程,行吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Et il vous emmène avec lui ? »

“他带你一块儿去?”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui, c'est un peu lui, je pense.

恩,我想这样的。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne suis pas content de lui.

我不满意他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il fait une grande fête chez lui.

他正在家里举办一个盛大的聚会。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Sa femme est entre lui et ma mère.

他的妻子站在他和我母亲中间。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

« Mais ... si c’est lui qui a raison ? »

,如果他说得对呢?

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je ne savais pas que c'était lui.

我不知道他杀了你的父母。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

8 minutes 30, pour arriver jusqu'à lui.

8分30秒,声音才能到他那里。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai mis un an à pouvoir lui parler.

我用了一年的时间才敢于和他表白。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et non. Exactement, je m'adresse à lui.

没错,就 je m'adresse à lui。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Qu'est-ce que tu penses de lui ?

你喜欢他吗?”

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je pensais que j'allais finir mes jours avec lui.

我以为我会跟他一起度过我余下的日子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Non, non, je vais appeler chez lui, alors. Merci !

不,用了,那么我还打电话到他家去吧。谢谢!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne s’approche de lui avec le carnet de commande.

Corinne带着记单本走近他。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

De bricoler pour lui s'il a besoin de toi.

在他需的时候帮他打杂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque, mariste, maritage, Maritain, marital, maritalement, maritime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接