有奖纠错
| 划词

Comment le Gouvernement pourrait-il attaquer des citoyens qui sont loyaux?

政府怎么可能攻击忠于政府的公民呢?

评价该例句:好评差评指正

C'est une éthique politique, ce sont des comportements électoraux loyaux.

它是一种政治道德,包括诚实的选举行为。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne compte pas de Membre plus loyal que l'Irlande.

联合国没有比爱尔兰更忠诚的会员。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que la concurrence sur les marchés nationaux et mondiaux soit loyale.

国家和全球市场的公平竞争很重

评价该例句:好评差评指正

D'après des renseignements reçus de la Commission des pratiques commerciales loyales du Japon.

从日本公平贸易委员会收到的资料。

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

评价该例句:好评差评指正

Les États africains sont les plus loyaux et les plus exigeants des Membres de l'Organisation.

洲国家是联合国最忠诚和求最高的会员。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été loyale envers lui.

她对他忠贞不渝。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce doit être libre et loyal.

贸易必须有自由与诚

评价该例句:好评差评指正

Pour la conception des annonces pour l'âme de la concurrence loyale comme un moyen pour l'excellente qualité de service!

告设计为灵魂,公平竞争为手段,优异服务为品质!

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis demeurent un partenaire loyal et dévoué du HCR.

美国仍然是难民专员办事处坚定不移的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours été considéré comme un officier correct et loyal.

他一向被认为是一名优秀忠诚的军官。

评价该例句:好评差评指正

Elle compromet les efforts visant à rendre le commerce international plus loyal.

它还会影响到加强国际贸易的公正性的努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne poursuit sa coopération étroite et loyale avec l'Organisation mondiale.

欧洲联盟继续与这个世界组织开展密切和忠实的合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à rester un membre loyal et responsable de l'Organisation.

我们保证继续是联合国忠实的和负责任的成员。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont bénéficié du soutien loyal de la communauté internationale dans leurs efforts.

他们的努力得到国际社会坚定不移的支持。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, la Serbie-et-Monténégro est un membre loyal et actif de l'ONU.

我国塞尔维亚和黑山是联合国忠诚和积极的会员国。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait aussi encouragé les candidats à l'élection présidentielle à signer un pacte de concurrence loyale.

委员会还鼓励总统候选人签署关于公平商业竞争的协定。

评价该例句:好评差评指正

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.

我国将继续忠实地履行其义务和承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stacking, stade, stade d'adolescence, stade de jeunesse, stadia, stadimètre, stadiomètre, stadtbergien, Staël, staff,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Les adventistes sont-ils loyaux à ce plan ?

“降临派忠于这个纲领吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'ai été et je reste la plus loyale servante du Maître des Ténèbres.

“我过去以及现在都是黑魔的最忠实的仆人。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On est pas cons, on est loyaux.

- 我们不傻,我们很忠诚。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pour ça, il me faut un équipage loyal.

我需要一支忠诚的团队。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Coopératif, compréhensif, organisé, loyal, mais quoi d'autre encore?

合作,理解,有组织性,忠诚,但是还有什么来着?

评价该例句:好评差评指正
圆桌骑士

Il est accompagné de Gauvain et d’autres chevaliers loyaux.

陪着他的有高文和其他一些忠诚的骑士。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Gensoul est un vrai marin et un militaire loyal.

根苏尔是一名真正的水手和忠诚的战士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les gens loyaux sont tellement faciles à manipuler, Potter.

正派的人很容易被操纵,波特。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je vous crois bon et loyal.

“我认为您善良正直。

评价该例句:好评差评指正
圆桌骑士

Je sais que vous êtes un chevalier loyal ! Je pars tranquille !

道您是一个忠诚的骑士!我可以去的心安。

评价该例句:好评差评指正
圆桌骑士

Il est courageux, loyal et bon. Le peuple aime ce roi.

他很勇敢,忠诚,善良。人民很爱戴这个国

评价该例句:好评差评指正
圆桌骑士

Il est loyal et courageux. S’il vous plaît, faites de lui un chevalier !

他忠诚又勇敢,请你,让他成为一个骑士!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela résume le sens de la grande romance, c'est de l'amour loyal.

他们的故事概括了伟大的浪漫的意义,即忠诚的爱情。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦伊索尔德

C’est une femme douce et gentille et Tristan est un mari bon et loyal.

这是个温柔善良的妻子,而特里斯坦是个忠诚的好丈夫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était un ami loyal et généreux, il travaillait sans relâche et se montrait toujours fair-play.

“他是一位善良、忠诚的朋友,一位勤奋刻苦的学生,他崇尚公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Il y lutte contre ce qu'il reste des forces loyales à la couronne d'Espagne.

在那里,他忠于西班牙室的剩余的部队作战。

评价该例句:好评差评指正
圆桌骑士

Le jeune homme semble loyal et Lancelot accepte de faire de lui un chevalier.

这年轻男人看上去很忠诚,兰斯洛特同意让他成为一个骑士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais il est aussi très loyal envers Dumbledore qui l'a sorti d'un mauvais pas, un jour.

不过他对邓布利多倒是忠心耿耿,有一次还帮助邓布利多摆脱了困境。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne évita le coup, si indigné de cette infraction aux règles d’un combat loyal, qu’il sortit de son silence.

艾蒂安躲过了这一脚,他对这种违背正式格斗规定的行为非常气愤,不能不说话了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Cette domestication, en même temps qu'un allié précieux pour la chasse, a fourni aux humains un compagnon loyal et attachant.

这种驯养方式不仅为狩猎提供了宝贵的帮手,还为人类提供了忠诚可爱的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner, stakhanovisme, stakhanoviste, stakning, stalactiforme, stalactite, stalactitique, stalag,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接