有奖纠错
| 划词

Lorsque les bombes ont rasé mon village.

如同我那被夷为平地村庄。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque personne ne lui tient la main.

只缘无人疼爱。

评价该例句:好评差评指正

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

他发怒,没人敢靠近他。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs.

金发上洒满银白霜降。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque tu auras fini, tu viendras me voir.

你完了以后来看我。

评价该例句:好评差评指正

Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.

候我们再考虑这个吧。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque'il se lève, il regarde autour de lui.

他起床向周围看了

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

我进屋候,他们都鼓掌了。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je suis arrivé, l'on m'a dit bonjour.

我到达,每个人都向我问好。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.

使教师们极力反对,他们仍然大量使用它。

评价该例句:好评差评指正

Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.

但是听老师读法语候,又觉得非常动听。

评价该例句:好评差评指正

Housman, et si élevés lorsque les femmes Pack, cuir paquet.

斯曼等等高女包,真皮包。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !

她发现了这本魔法书候,却是片混乱开始!

评价该例句:好评差评指正

J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.

我正要出门候,电话铃响了。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.

裁缝手上活计刚结束,就倍受称赞。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.

次日,孩子醒来, 他们揭开他们礼品。

评价该例句:好评差评指正

La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.

奖章也有另外面, 至少对于教员人是如此.

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

人种是污染,收取就是恶劣气候。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.

小姑娘回家,大家都拥上去亲吻她)。第例, pluie是本义,第二例, pluie是上引申意义。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène est encore plus important lorsque vous utilisez un casqueintra-auriculaire.

您使用入耳式耳塞候,这个现象就变比较重要了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变卑鄙, 变钡砷铀云母, 变本加厉, 变扁平, 变不灵敏, 变差, 变差分析, 变差系数, 变产, 变成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Lorsque les chambres furent propres, elle fit la vaisselle.

屋子整洁干净了,她又去洗碗。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Penses-y, lorsque tu retourneras dans le jardin du roi.

想想,当你返回到花园的时候。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et lorsque ce travail représente un danger pour leur santé.

或者是对他们的健康有害。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça fait toujours plaisir lorsque je regarde ces vidéos publiées.

当我去看发布的视频时,这总是能让我感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Lorsque Tristan arrive, il éloigne son bateau de la plage.

而当特里斯坦到的时候,他离了海滩。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsque l’objet chute, l’air exerce une force sur les ailes.

当物体落时,空气对翅膀施加了一个力。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Lorsque tu fais des activités physiques intenses, tu peux transpirer.

当你做强烈运动时,你会汗。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Lorsque j’aurai mangé, je débarrasserai la table si vous le permettez.

如果您允许,我吃完就收拾桌子。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Tous les humains deviennent frères lorsque se déploie ton aile douce. »

" 在你光辉面,人们团结成兄弟" 。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...

尽管压力有所减少,但这不是放松警惕的时候。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'avais tout juste dix ans lorsque, bravant ma timidité maladive, je posai cette question.

在我十岁的时候,内向得近乎病态的我好不容易鼓足勇气,在课堂上提出了这样一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsque notre appareil à raclette sera chaud, nous poserons le plat dessus.

当我们的芝士机变热时,我们就盘子放在上面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Lorsque je rentrai à bord, je fus à demi suffoqué. Quelle nuit !

当我回到上时,我几乎喘不过气来!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, le lendemain, il était huit heures lorsque je revins au salon.

但第二天我到厅中来看,已经八点了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsque l'on ne sait rien à l'âge le plus tendre.

在最稚嫩的年纪什么都不知道的时候。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Leur mobilisation débute un 1er mai, lorsque les entreprises commencent leur année comptable.

他们的游行从 5 月 1 日开始,公司在这时候开始其会计年度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est particulièrement vrai lorsque quelqu'un se sent un peu déprimé.

当有人情绪低落时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Lorsque le douzième coup de minuit retentit, l’étranger éclata d’un grand rire.

当第12声钟声响起的时候,外国人大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 2011, s'est ajouté un DROM, lorsque Mayotte est devenu un département.

2011年,当马约特岛成为一个省份时,又增加了一个DROM。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et non, lorsque Jeanne d'Arc revêt son armure, personne n'est scandalisé.

不,当圣女贞德穿上盔甲时,没有人感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成绿色, 变成沙漠, 变成哑巴, 变成一大群, 变成毡状, 变成棕色, 变橙黄铀矿, 变迟钝, 变赤贫, 变稠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接